Shockwave Undertow
An eminent despair averts my stare
Visions imprisoned behind the glare
Instantaneously,
Debris passes right through me
Shockwave Undertow
No time to feel, no time to bleed
Falling into a deep, deep sleep
Scourged by the disintegrated landscape
Raped of a natural fate
Suspended dream state
Shockwave Undertow
Shockwave slumber
Solace comes as the larvae enter my flesh
Drag me under
Serenity comes where there's nothing left
Ruptured existence across this last expanse
Depletion, completion, cities into sand
Ravenous persistence vermin of the damned
Depletion, completion, sacrificial lambs
Everything was planned out
Anything built, burned down
Suffering was ignored
Anyone left is no more
Ondas de Choque
Um desespero eminente desvia meu olhar
Visões aprisionadas atrás do brilho
Instantaneamente,
Detritos passam direto por mim
Ondas de Choque
Sem tempo pra sentir, sem tempo pra sangrar
Caindo em um sono profundo, profundo
Flagelado pela paisagem desintegrada
Despojado de um destino natural
Estado de sonho suspenso
Ondas de Choque
Sono de choque
Consolo vem quando as larvas entram na minha carne
Me arraste pra baixo
Serenidade vem onde não há mais nada
Existência rompida por essa última extensão
Depleção, conclusão, cidades em areia
Persistência voraz, pragas dos condenados
Depleção, conclusão, cordeiros sacrificiais
Tudo foi planejado
Qualquer coisa construída, queimada
O sofrimento foi ignorado
Quem sobrou não existe mais