In het volle licht
Ik hou van al die dingen
Die ik zie als ik goed kijk
Ze laten me iets anders zien
Je bent niet zoals je lijkt
Ik raak eraan gehecht
Ik zie ze van opzij
Ze veranderen jou en ze veranderen mij
Ze maken je echt
Veelzeggend en fel
Ze zijn je verhaal aan mij verteld
Je raakt me vol in het gezicht
En vol in het hart
Je zet me in het volle licht
Van de dag
Mijn wangen waren grauw
Zoveel tijd achter de rug
Mijn ogen stonden dof en droog
Maar langzaam kom ik terug
Ik raak erop gericht
Je valt zo voor me neer
Je verandert de dag en je verandert veel meer
En ik word hel verlicht
Als de maan soms door de zon
Het ligt hier klaar alleen voor ons
Je raakt me vol in het gezicht
En vol in het hart
Zelfs met je ogen dicht
Zet je me in het volle licht
Het volle licht van de dag
Je brandt op mijn gezicht
Je valt zo voor me neer
Je verandert het licht en je verandert veel meer
Je raakt me vol in het gezicht
En vol in het hart
Zelfs met je ogen dicht
Zet je me in het volle licht
Het volle licht van de dag
À Luz do Dia
Eu amo todas essas coisas
Que vejo quando olho bem
Elas me mostram algo diferente
Você não é como parece
Estou me apegando a isso
Vejo de lado
Elas te mudam e me mudam também
Elas te tornam real
Reveladoras e intensas
Elas contam sua história pra mim
Você me atinge bem no rosto
E bem no coração
Você me coloca à luz do dia
Da manhã
Minhas bochechas estavam pálidas
Tanto tempo já passou
Meus olhos estavam opacos e secos
Mas aos poucos estou voltando
Estou focando nisso
Você se entrega assim pra mim
Você muda o dia e muda muito mais
E eu me sinto iluminado
Como a lua às vezes pelo sol
Está tudo aqui só pra nós
Você me atinge bem no rosto
E bem no coração
Mesmo com os olhos fechados
Você me coloca à luz do dia
A luz do dia
Você queima no meu rosto
Você se entrega assim pra mim
Você muda a luz e muda muito mais
Você me atinge bem no rosto
E bem no coração
Mesmo com os olhos fechados
Você me coloca à luz do dia
A luz do dia.