Crooked Woman Blues
You can always tell when your woman don't want you around.
You can always tell when your woman don't want you around.
She will put you in jail, six feet in the ground.
Hey, locked up in jail and i just can't help myself.
Locked up in jail mama, now, sure can't help myself.
Yeah, when i get out, i'm goin' find me someone else.
Hey, i don't believe there's a woman, in the whole round world do right.
I don't believe there's a woman in the whole round world do right.
She act like the angel in the daytime, crooked like the devil at night.
Said, i got the blues, and i had 'em all day long.
Yes, i got the blues, and i've been, had 'em all day long.
Yeah, when i get my pistol, i won't have them long.
Yeah, i know my woman, tell you how i know.
Know my woman and i'll tell you how i know.
By that great long hair, that same little dress she wore.
Blues da Mulher Enrolada
Você sempre percebe quando sua mulher não quer você por perto.
Você sempre percebe quando sua mulher não quer você por perto.
Ela vai te colocar na cadeia, seis pés debaixo da terra.
Ei, trancado na cadeia e eu não consigo me controlar.
Trancado na cadeia, mãe, agora, com certeza não consigo me controlar.
É, quando eu sair, vou encontrar outra pessoa.
Ei, eu não acredito que exista uma mulher, no mundo todo que faça o certo.
Eu não acredito que exista uma mulher no mundo todo que faça o certo.
Ela age como um anjo de dia, enrolada como o diabo à noite.
Disse que eu tô com os blues, e eu tive o dia todo.
Sim, eu tô com os blues, e eu tô, tive o dia todo.
É, quando eu pegar minha pistola, não vou ficar com eles por muito tempo.
É, eu conheço minha mulher, vou te dizer como eu sei.
Conheço minha mulher e vou te contar como eu sei.
Pelaquela longa cabeleira, aquele mesmo vestido que ela usava.