Moisson De Peine

Elle part sans se retourner
Et l'automne feuille à feuille s'écoule
Le sceau de l'oubli s'est brisé
En souillant un innocent amour

À l'aube de notre naissance
Le monde semble d'espérance
Les rêves s'emplissent de chimères
La vérité se terre
Mais la nuit à son heure
Apporte la douleur

En un instant, tout était plus clair
Lumineux, transparent comme l'air
Elle ferma les yeux et m'appela d'un cri
Personne jamais plus jamais ne la revit

Moisson de peine, graine semée
Dans une terre de larmes gelée
Le jour s'éteint déjà
Dans l'hiver vient le froid, la nuit

Elle part, et je perds tout espoir
Rien ne pourra guérir mes blessures
Insensé comme à l'aube
Amer et malmené par le sort
De vouloir te mener à bon port

À l'aube de notre naissance
Tourne le vent de la chance
Face aux ténèbres
Je reste seul

Moisson de peine, graine semée
Dans une terre de larmes gelée
Le jour s'éteint déjà
Dans l'hiver vient le froid, la nuit

Moisson De Peine (Tradução)

Ela parte sem retornar
E no outono, folha a folha cai
O selo de esquecimento foi quebrado
Manchando um amor inocente

Na madrugada de nosso nascimento
O mundo parece esperança
Os sonhos se enchem de quimeras
A verdade se enterra.
Mas de noite na sua hora
Tráz a dor

Em um instante, tudo estava mais claro
iluminado, transparente como o ar
ela fecha os olhos e me chama num grito
ninguém jamais, jamais a viu novamente

Ceifa (colheita) de tristeza, semente semeada
Em uma terra de lágrimas geladas
O dia é já
No inverno vem o frio, a noite

Ela parte, e eu perco toda esperança
nada poderá curar meus machucados
Insensato vem na madrugada
Amarga e mal tratada
De querer te levar ao bom porto

Na madrugada de nosso nascimento
Vira o vento da sorte
frente às trevas
Eu fico só

Ceifa (colheita) de tristeza, semente semeada
Em uma terra de lágrimas geladas
O dia já se apaga.
No inverno vem o frio, a noite.

Composição: