Lord Of Misrule
He's always known his time's at hand
His rule is someone else's dreaming
Abbot of the Saturnalia
His entourage of imps and satyrs
The lord and lady serve as waiters
Offering curious wines
It's four o'clock and getting on to dark
There's a feast of fools in the back of beyond
Master of life, master of revels
Laughter - the custom at his table
Till thirty days are up
It's four o'clock and getting on to dark
There's a feast of fools in the back of beyond
In the night we exist
Eat, make merry and get pissed
It's four o'clock and getting on to dark
There's a feast of fools in the back of beyond
Senhor de desgoverno
Ele sempre sabe o seu tempo está à mão
Sua regra é outra pessoa está sonhando
Abade do Saturnalia
Sua comitiva de diabinhos e sátiros
O senhor e senhora servir como garçons
Oferecendo vinhos curiosos
São quatro horas e ficando à obscuridade
Há uma festa dos tolos na parte de trás do além
Mestre de vida, mestre dos revels
Riso - o costume em sua mesa
Até trinta dias estão acima
São quatro horas e ficando à obscuridade
Há uma festa dos tolos na parte de trás do além
Na noite em que existem
Comer, fazer folia e ficar chateado
São quatro horas e ficando à obscuridade
Há uma festa dos tolos na parte de trás do além