Illusions
It wasn't impossible
to see that mirage
at every step
Go into his world
of madness and pleasure, and pleasure.
Impregnated of that illness
which hammers my head, hour by hour
tacking me down an in existent unreality, yeah!
It wasn't impossible
to see that mirage
at every step
Go into his world
of madness and pleasure, and pleasure.
Leaving the sound, the empathy moments
Leaving the empty fright you made
hour by hour,
tacking me down an in existent unreality, yeah!
Leaving the empty freight you made
involving me into his wishes
Leaving the empty freight to me
saving me from that cruelty
Oh dreaming, oh dreaming
one eternity
Oh dreaming, oh dreaming
one eternity
Leaving marks of that illusions
Leaving the empty freight you made
hour by hour
Tacking me down an in existent unreality
Leave the empty freight you made
involving me into his wishes
Leaving the empty freight to me,
feeling the taste of the unknown.
Ilusões
Não era impossível
ver aquela miragem
a cada passo
Entrar no mundo dele
de loucura e prazer, e prazer.
Imerso naquela doença
que martela minha cabeça, hora após hora
me prendendo a uma realidade inexistente, é!
Não era impossível
ver aquela miragem
a cada passo
Entrar no mundo dele
de loucura e prazer, e prazer.
Deixando o som, os momentos de empatia
Deixando o medo vazio que você causou
hora após hora,
me prendendo a uma realidade inexistente, é!
Deixando o fardo vazio que você fez
me envolvendo em seus desejos
Deixando o fardo vazio pra mim
me salvando daquela crueldade
Oh sonhando, oh sonhando
uma eternidade
Oh sonhando, oh sonhando
uma eternidade
Deixando marcas daquelas ilusões
Deixando o fardo vazio que você fez
hora após hora
Me prendendo a uma realidade inexistente
Deixe o fardo vazio que você fez
me envolvendo em seus desejos
Deixando o fardo vazio pra mim,
sentindo o gosto do desconhecido.