Catastrophe
There's an escalation in your world gone black
There's a numbing inside you and now there is no turning back
In your isolation your fear is wearing thin
There's a prayer that's suspended in air for your final repent
But when you close your eyes you send your thoughts away
You have taken your daydreams and traded for years of decay
And a chill of a frightening memory kept calls your name and runs you through
But like all other martyrs that come before you
You need for the blood that you see
In your catastrophe
There's a mutilation that can circumvent
In the morgue for emotions your pain sets your rigor mortis
While the hearts are breaking in the heaven sent
You have given up on your conclusion of what it all meant
Catástrofe
Há uma escalada em seu mundo que ficou negro
Há um entorpecimento dentro de você e agora não há como voltar atrás
Em seu isolamento, seu medo está se esgotando
Há uma oração que está suspensa no ar para o seu arrependimento final
Mas quando você fecha os olhos, manda seus pensamentos para longe
Você tomou seus devaneios e trocou por anos de decadência
E um calafrio de uma lembrança assustadora continua chama seu nome e te guia
Mas como todos os outros mártires que vêm antes de você
Você precisa do sangue que você vê
Na sua catástrofe
Há uma mutilação que pode contornar
No necrotério de emoções, sua dor define seu rigor mortis
Enquanto os corações estão quebrando no céu enviado
Você desistiu da sua conclusão do que tudo isso significava