A perfect day

Leaving footsteps in the soft sand
I took a look in the palm of my hand
And It reflects something more
Than just a skin like it was before

(Pré-chorus)
A simple thrill in a simple act
Of a simple person that at random I met
So tell me why the sky is blue
If it's raining hard, drops falling from above

Tell me now why don't we go away
Tell me now the words so low you say
Tell me now when is the end of this day
A perfect day
Joined to perfect words to say

A rainbow that is black and white
That doesn't bright and doesn't enlight
This rainbow shows my life alone
It's like a mirror of someone that is lost

(Pré-chorus)
A simple blanket of clouds ready to blow
After the explosion they don't have place to go
But if have love, there's no ground
To be afraid if don't noone around

Tell me now why don't we go away
Tell me now the words so low you say
Tell me now when is the end of this day
A perfect day
Joined to perfect words to say

Um dia perfeito

Deixando pegadas na areia fofa
Eu dei uma olhada na palma da minha mão
E isso refletiu algo mais
Do que só a pele como era antes

(Pré-refrão)
Uma simples emoção em um simples ato
De uma simples pessoa que por acaso em conheci
Então me diga por que o céu está azul
Se está chovendo forte, gostas caem de cima

Me diga agora por que não vamos por aí
Me diga agora as palavras tão baixinho que você diz
Me diga agora quando é o fim desse dia
Um dia perfeito
Unido com palavras perfeitas para dizer

Um arco-íris que é preto e branco
Que não brilha e que não ilumina
Esse arco-íris mostra minha vida
É como um espelho de alguém que está perdido

(Pré-chorus)
Uma simples cortina de nuvens prontas para explodir
Depois dessa explosão elas não terão lugar para ir
Mas se há o amor, não há motivo
Para ficar com medo se não tem ninguém por perto

Me diga agora por que não vamos por aí
Me diga agora as palavras tão baixinho que você diz
Me diga agora quando é o fim desse dia
Um dia perfeito
Unido com palavras perfeitas para dizer

Composição: RobV