Freedom
I've been ignoring everyone
I've been ignoring everyone
I've been wandering around
I've been wandering around
I've been deceived everything
I've been deceived everything
At that time
At that time
Then you appeared in front of me
Then you appeared in front of me
You ignited my pale heart
You ignited my pale heart
We've been looking for each other
We've been looking for each other
From now on
From now on
セーブユー
SĒBU YŪ
再げない息せいを
Sai genai iki sei wo
もう戻りしたい理想を
mō modorishi tai risō wo
もうむだりし無い勝利と
mō mudari shinai shōri to
悲しみも切りきざんだ
kanashimi mo kirikizanda
Get away from me
Get away from me
Get away from dark nightmare
Get away from dark nightmare
Just now, chip at your heart
Just now, chip at your heart
We just fight for freedom
We just fight for freedom
奪いあてよごし あて
Ubaiate yo goshi ate
それでもまもりたくって
Soredemo mamoritakutte
アイ ウィル シェア ユア フェイト
Ai wiru shea yua feito
いきをするたび はいにたまった
Iki wo suru tabi hai ni tamatta
いきばのないいらだち
Ikiba no nai iradachi
いともたやすくふみにじられる
Itomo tayasuku fumi ni jirareru
どけいのひはもえつづけてる
Dokei no hi wa moetsuzuketeru
きぜんとした本性で
Kizen to shita honshō de
まだまだあがくんだ
mada mada agakunda
Get away from me
Get away from me
Get away from dark nightmare
Get away from dark nightmare
Just now, chip at my heart
Just now, chip at my heart
I hold tight your freedom
I hold tight your freedom
しのぎあって もとめあって
shinogi atte motome atte
ぬぐえないうらいたちと あらがう
nuguenai ura itachi to aragau
ひとりじゃないと気づけた僕の「きのう」も
Hitori ja nai to kizuketa boku no 'kinō' mo
きずだからでも立ち上がった君の「きょう」も
kizu dakara demo tachiagatta kimi no 'kyō' mo
いきたくてもいきれなかった誰かの「あす」も
ikitakute mo ikirenakatta dareka no 'asu' mo
にどとはなさないよに歩こう
nidoto wa nasanai yo ni arukō
再げない息せいを
Futatabi nai iki sei wo
もう戻りしたい理想を
mō modorishi tai risō wo
もう夢だりし無いようにと
mō yume darishi nai yō ni to
悲しみも切り刻んだ
kanashimi mo kiri kizanda
Get away from me
Get away from me
Get away from dark nightmare
Get away from dark nightmare
Just now, chip at your heart
Just now, chip at your heart
We just fight for freedom
We just fight for freedom
うばいあてよごし あて
Ubaiate yo goshi ate
それでもまもりたくって
Soredemo mamoritakutte
Get away from me
Get away from me
Get away from dark nightmare
Get away from dark nightmare
We don't want to go through that again
We don't want to go through that again
ときぶみちだ はじまりのかねがなる
Tokibumi chida hajimari no kane ga naru
ゲット アウェイ フロム ミー
Getto awē furomu mī
Liberdade
Eu estive ignorando todo mundo
Eu estive andando por aí
Eu estive enganando tudo
Naquele tempo
Então você apareceu na minha frente
Você acendeu meu coração pálido
Nós estávamos procurando um pelo outro
A partir de agora
Te salvarei!!!
Os infinitos sacrifícios
Os ideais embaçados
Eu não vou deixar tudo ser apenas
A tristeza que foi construída em mim com pequenos pedaços
Fique longe de mim
Fique longe do pesadelo sombrio
Agora mesmo, grave no seu coração
Nós apenas lutamos pela liberdade
Das lutas e dos conflitos
Ainda assim, eu quero protegê-lo
Eu vou compartilhar seu destino
Toda vez que eu respiro o que está preso nos meus pulmões
É a frustração que não tem para onde ir
Pode ser facilmente pisoteada
Porque o fogo do meu desejo continua a queimar
Com uma natureza decidida
Porém sem ser limitada
Fique longe de mim
Fique longe do pesadelo sombrio
Agora mesmo, grave no seu coração
Eu agarro sua liberdade
Superando um ao outro, exigindo
Uma tristeza que não parece ser capaz de ser apagada
Eu percebi que o meu eu de ontem não está mais sozinho
Até hoje eu, cheio de arranhões, me levanto
Mesmo se eu quisesse viver, eu não poderia viver na manhã de alguém
Vamos andar para não nos separarmos novamente
Os infinitos sacrifícios
Os ideais embaçados
Eu não vou deixar tudo ser apenas
A tristeza que foi construída em mim com pequenos pedaços
Fique longe de mim
Fique longe do pesadelo sombrio
Agora mesmo, grave no seu coração
Nós apenas lutamos pela liberdade
Das lutas e dos conflitos
Ainda assim, eu quero protegê-lo
Fique longe de mim
Fique longe do pesadelo sombrio
Não queremos passar por isso novamente
O tempo está passando, e os sinais começaram a ressoar
Fique longe de mim