395px

Transmaniacon MC (Tradução)

Blue Öyster Cult

Transmaniacon MC

With Satan's hog no pig at all and the weather's getting dry
We'll head south from Altamont in a cold-blood traveled trance
So clear the road, my bully boys and let some thunder pass

We're pain, we're steel, a plot of knives, we're Transmaniacon MC

Behind the pantry, behind the tree, the ghouls adopt that child
Whose name resound forever, whose name resounds in terror
And I'm no fool to call that hog, 'cause, man, I remember
Those who did resign their souls to Transmaniacon MC

And surely we did offer up behind that stage at dawn
Beers and barracuda, reds and monocaine, yeah
Pure nectar of antipathy behind that stage at dawn
To those who would resign their souls to Transmaniacon MC
Cry the cable, cry the word, unknown terror's here
And won't you try this tasty snack behind the scene or but the back
Which was the stage at Altamont, my humble boys of listless power

We're pain, we're steel, a plot of knives, we're Transmaniacon

Look, all right, you can feel it

Transmaniacon MC (Tradução)

Com o porco de Satanás, nenhum porco e o tempo está ficando seco
Iremos para o sul de Altamont em um transe de viagem a sangue frio
Então limpem a estrada, meus valentões, e deixem o trovão passar

Nós somos dor, nós somos aço, uma trama de facas, nós somos Transmaniacon MC

Atrás da despensa, atrás da árvore, os ghouls adotam aquela criança
Cujo nome ressoa para sempre, cujo nome ressoa em terror
E eu não sou tolo de chamar isso de porco, porque, cara, eu lembro
Aqueles que entregaram suas almas ao Transmaniacon MC

E certamente nós oferecemos atrás daquele palco ao amanhecer
Cervejas e barracudas, tintos e monocaína, sim
Puro néctar de antipatia por trás daquele palco ao amanhecer
Para aqueles que entregariam suas almas ao Transmaniacon MC
Chore o cabo, chore a palavra, o terror desconhecido está aqui
E você não vai experimentar esse lanche saboroso nos bastidores ou nas costas
Qual era o palco em Altamont, meus humildes rapazes de poder apático

Nós somos dor, nós somos aço, uma trama de facas, nós somos Transmaniacon

Olha, tudo bem, você pode sentir isso

Composição: Donald Roeser, Eric Bloom, Sandy Pearlman, Albert Bouchard