Polaroid
Page one your empty album filled up with kodak dreams
I know you're there i'm waiting,
Pictures torn at the seams.
(we had no way of knowing we were actors we had no way of crossing all these borders)
Running backwards.
Caught in the rush of everything i feel this polaroid slowly coming clear.
When everything came down you died without a sound and left me here.
Neutral with indecision these dreams won't let me sleep. you're cynical mind's your prison these lies and theories bleed.
Running backwards.
I've got pictures on my wall and every night you watch me fall with this bottle in my hand.
These dreams are more than i can stand.
This cannot be my home i swear to god.
Polaroide
Página um, seu álbum vazio cheio de sonhos Kodak
Eu sei que você está aí, estou esperando,
Fotos rasgadas nas bordas.
(nós não tínhamos como saber que éramos atores, não tínhamos como cruzar todas essas fronteiras)
Correndo para trás.
Pegos na correria de tudo, sinto essa polaroide lentamente se tornando clara.
Quando tudo desmoronou, você morreu sem fazer barulho e me deixou aqui.
Neutro com a indecisão, esses sonhos não me deixam dormir. sua mente cínica é sua prisão, essas mentiras e teorias sangram.
Correndo para trás.
Eu tenho fotos na minha parede e toda noite você me vê cair com essa garrafa na mão.
Esses sonhos são mais do que eu consigo suportar.
Isso não pode ser meu lar, eu juro por Deus.