Vamos Nena
No te asustes, vamos nena,
una vez más.
Te hace falta plata, nena
sólo entra.
Tus amigos saben todo
y tu mamá no sabe más
donde buscarte Dónde estás?
Se escapa el tiempo y no
sabes donde vas. Te estás
cayendo y no sabes más
donde buscar.
Vamos, nena. Vamos, nena.
Vamos, nena. Vamos, nena.
Vamos, nena. Vamos, nena.
Ya no podés quedarte quieta
Adonde vas? Mejor quedate
en la vereda a descansar.
Las cosas pronto irán mejor
si vos querés.
Todo gira alrededor
de lo que hacés.
Se escapa el tiempo y vos
nunca aprenderás.
Comienza el juego y tus fichas
¿donde están? Vamos, nena.
Vamos, nena. Vamos, nena.
Vamos, nena. Vamos, nena.
Vamos, nena.
Vos dejás que todos sepan
que en tu hogar gastan la
plata que quieran sin pensar.
Que tus padres duerman
juntos no es verdad,
pero deben simularlo
en sociedad. Se escapa el tiempo
y tu chofer no está. Se está
escondiendo y no te vendrá a buscar.
Vamos, nena. Vamos, nena.
Vamos, nena. Vamos, nena.
Vamos, nena. Vamos, nena...
Vamos, Nena
Não se assuste, vamos, nena,
uma vez mais.
Você precisa de grana, nena
é só entrar.
Seus amigos sabem tudo
e sua mãe não sabe mais
onde te encontrar. Onde você está?
O tempo tá passando e você
não sabe pra onde vai. Você tá
caindo e não sabe mais
onde procurar.
Vamos, nena. Vamos, nena.
Vamos, nena. Vamos, nena.
Vamos, nena. Vamos, nena.
Já não dá pra ficar parada
Pra onde você vai? Melhor ficar
na calçada pra descansar.
As coisas logo vão melhorar
se você quiser.
Tudo gira em torno
do que você faz.
O tempo tá passando e você
nunca vai aprender.
Começa o jogo e suas peças
onde estão? Vamos, nena.
Vamos, nena. Vamos, nena.
Vamos, nena. Vamos, nena.
Vamos, nena.
Você deixa todo mundo saber
que em casa gastam a
grana que querem sem pensar.
Que seus pais durmam
juntos não é verdade,
mas eles têm que simular
na sociedade. O tempo tá passando
e seu motorista não tá. Ele tá
se escondendo e não vai te buscar.
Vamos, nena. Vamos, nena.
Vamos, nena. Vamos, nena.
Vamos, nena. Vamos, nena...