Judgement Day
My mother's helper
She had herself a baby
And didn't mean to drown it in the bath
Her lovely brother
He took himself a lover
And didn't mean to bury him out back
They went ooh
Oooh, ooh
Their judgement day shall come
Graverobber's daughters
They poisoned their father
Couldn't take what he would do at night
Their youngest sister
She doesn't even miss him
The things he did to them just were not right
They went ooh
Oooh, ooh
And they know
That judgement day shall come
Ooh
The wicked walk alone
Ooh
Into damnation
Ooh
Of suffering of soul (or, no suffering I've sown)
Ooh
Can't find salvation
Salvation
Town's oldest lady she sits alone and waiting
Counting all the money that she stole
Slave trader's cousin he hung a man for nothing
And plans to take the secret to the grave
They go ooh
And they know, ooh
Judgment day shall come
And they know, ooh
Judgment day shall come
And they know, ooh
Judgment day shall come
Dia do Julgamento
A empregada da minha mãe
Ela teve um bebê
E não quis afogar ele na banheira
Seu adorável irmão
Ele tomou para si um amante
E não queria enterrá-lo lá fora
Eles foram ooh
Oooh, ooh
O dia do julgamento deles virá
As filhas do ladrão de túmulos
Elas envenenaram o pai delas
Não podiam mais aguentar o que ele fazia à noite
A irmã mais nova
Ela nem sequer sente falta dele
As coisas que ele fez com elas simplesmente não eram certas
E elas foram ooh
Oooh, ooh
E elas sabem
Que o dia do julgamento virá
Oooh
Os malditos andam sozinhos
Oooh
Rumo à condenação
Oooh
Do sofrimento da alma (ou, nenhum sofrimento semeei)
Ooh
Não podem encontrar salvação
Salvação
A mulher mais velha da cidade senta-se sozinha e espera
Contando todo o dinheiro que roubou
O primo do traficante de escravos, ele enforcou um homem por nada
E pretende levar o segredo até a cova
Eles vão ooh
E eles sabem, ooh
O dia do julgamento virá
E eles sabem, ooh
O dia do julgamento virá
E eles sabem, ooh
O dia do julgamento virá