395px

Canção da Jóia

BoA

Jewel Song

Wow wow
Wow wow

Hey do you remember?
Hey do you remember?
ふたりであった
futari deatta
Time goes by 季節と同じ匂いさ
Time goes by kisetsu to onaji nioi sa
まるで君は光のように
maru de kimi wa hikari no you ni
You're my jewel
You're my jewel
僕に微笑みかけてた
boku ni hohoemi kaketeta
ふざけたり時には喧嘩もした
fuzaketari toki ni wa kenka mo shita
愛が何かもわからないで
ai ga nani ka mo wakaranaide
Yes do you remember? やっと気づいた
Yes do you remember? yatto ki zuita
Jewel in my heart 君に向かうこの気持ち
Jewel in my heart kimi ni mukau kono kimochi

どんな風に見つめたなら伝えられるだろう
donna fuu ni mitsumeta nara tsutaerareru darou
その笑顔をいくつも知りたくて
sono egao wo ikutsumo shiritakute
迷いながら結びながら
mayoinagara musubinagara
時を超えて dreams come true
toki wo koete dreams come true
いつの日にも君は永遠の輝き
itsu no hi ni mo kimi wa towa no kagayaki
Wow wow
Wow wow

No I can't forget you かけがえのない
No I can't forget you kakegae no nai
Dear my jewel 友達や家族みたい
Dear my jewel tomodachi ya kazoku mitai
寒い朝寄せ合う白い息が伝える想い信じていて
samui asa yose au shiroi iki ga tsutaeru omoi shinjite ite
So I can't forget you 不思議なくらい
So I can't forget you fushigi na kurai
Jewel in love 愛しさが溢れてくる
Jewel in love itoshisa ga afurete kuru

どれくらいの時がふたり包み込むだろう
dore kurai no toki ga futari tsutsumikomu darou
数えきれぬ出来事を運んで
kazoe kirenu dekigoto wo hakonde
優しい春眩しい夏寂しい秋冬も
yasashii haru mabushii natsu sabishii aki fuyu mo
約束する君のそばで眠ろう
yakusoku suru kimi no soba de nemurou
Wow wow hu hu
Wow wow hu hu

どんな風に見つめたなら伝えられるだろう
donna fuu ni mitsumeta nara tsutaerareru darou
その笑顔をいくつも知りたくて
sono egao wo ikutsumo shiritakute
迷いながら結びながら
mayoinagara musubinagara
時を超えて dreams come true
toki wo koete dreams come true
いつの日にも君は永遠の輝き
itsu no hi ni mo kimi wa towa no kagayaki
Wow wow
Wow wow

Forever jewel in my heart
Forever jewel in my heart
Wow wow
Wow wow

Canção da Jóia

Uau, uau

Ei, você se lembra
De quando nos encontramos pela primeira vez?
O tempo passa, mas as estações sempre têm a mesma essência
Você é como minha luz
Você é minha jóia
E eu sorri para você
Fomos brincalhões, mas ao mesmo tempo nós brigamos
O amor é algo que não entendo
Sim, você se lembra de quando notou pela última vez?
Jóia no meu coração, meus sentimentos vão para você agora

Se você me olhasse de uma certa maneira, acho que poderia te dizer
Quero saber quantos sorrisos terão lá
Mesmo se eu hesitar, mesmo se eu estiver com medo
Passando pelo tempo, meus sonhos se realizarão
Todos os dias, você está brilhando eternamente
Uau, uau

Não posso te esquecer, não há ninguém melhor do que você para mim
Minha querida jóia, você é como meus amigos e família
Minha respiração branca movendo-se pelo ar frio da manhã, dizendo os pensamentos em que acredito
Então não posso te esquecer, ás vezes é estranho
Jóia apaixonada, meu amor está transbordando

Quanto será que nós poderemos cobrir?
Contando os caminhos que percorremos
Uma gentil primavera, um radiante verão, um solitário outono e inverno
Prometa-me, e eu sempre dormirei ao seu lado
Uau, uau, hoo, hoo

Se você me olhasse de uma certa maneira, acho que poderia te dizer
Quero saber quantos sorrisos terão lá
Mesmo se eu hesitar, mesmo se eu estiver com medo
Passando pelo tempo, meus sonhos se realizarão
Todos os dias, você está brilhando eternamente
Uau, uau

Para sempre, jóia no meu coração
Uau, uau

Composição: Kazuhiro Hara / Natsumi Watanabe