395px

Obrigada, Adeus

BoA

Arigatou Sayonara

らぶ らぶ らぶ
Love love love
らぶ らぶ らぶ
Love love love
らぶ
Love

らぶ らぶ らぶ
Love love love
らぶ らぶ らぶ
Love love love
らぶ
Love

つらい.. かなりひきずるタイプ
Tsurai.. Kanari hikizuru taipu
できることなら
Dekiru koto nara
なかったことにしたい、しない
Nakatta koto ni shitai, shinai
こわれそう
Koware sō

ゆめみたいなうそみたいな
Yume mitai na uso mitai na
えにえがいたようなしあわせだった
E ni egaita yō na shiawase datta
あとになってきずくなんて
Ato ni natte kizuku nante
よくあるはなしすぎてわらえない
Yoku aru hanashi sugite waraenai
Under the spiral
Under the spiral

ちにもぐって
Chi ni mogutte
こあにつきあたるの all right
Koa ni tsukiataru no all right
さなぎやぶって
Sanagi yabutte
そろそろ time of change
Sorosoro time of change

Take off をつげに
Take off o tsuge ni
ふりむくさいごに
Furimuku saigo ni
あたらしいはねで
Atarashī hane de
あなたにさよなら
Anata ni sayonara
Take over みらいに
Take over mirai ni
いっしょうぶんのあいに
Isshō bun no ai ni
まぶしいひびに
Mabushī hibi ni
ありがとうさよなら
Arigatō sayonara

こわい... ひとにいえないタイプ
Kowai... Hito ni ienai taipu
へいきなかおして
Heiki na kao shite
さとられないように
Satorarenai yō ni
いつでも
Itsu de mo

ゆめみがちでうつりぎで
Yumemi-gachi de utsurigi de
えいがみたいな scene にあこがれ
Eiga mitai na scene ni akogare
つよがっているくせに
Tsuyo-gatte iru kuse ni
ゆめにそっこうでてくる monster
Yume ni sokkō de te kuru monster
Under the darkness
Under the darkness
みをけずって
Mi o kezutte
こあにつきささるの all night
Koa ni tsukisasaru no all night
すなおになって
Sunao ni natte
そろそろ time of change
Sorosoro time of change

Take off をつげに
Take off o tsuge ni
ふりむくさいごに
Furimuku saigo ni
あたらしいはねで
Atarashī hane de
わたしにさよなら
Watashi ni sayonara
Take over みらいに
Take over mirai ni
さいあいをさがしに
Saiai o sagashi ni
おさないひびに
Osanai hibi ni
ありがとうさよなら
Arigatō sayonara

らぶ らぶ らぶ
Love love love
らぶ らぶ らぶ
Love love love
らぶ
Love

Oh yeah
Oh yeah
おとなのおんなにね
Otona no onna ni ne
らぶ らぶ らぶ
Love love love
らぶ らぶ らぶ
Love love love
らぶ
Love
Oh yeah
Oh yeah
なりましょう
Narimashō

Take off をつげに
Take off o tsuge ni
ふりむくさいごに
Furimuku saigo ni
あたらしいはねで
Atarashī hane de
あなたにさよなら
Anata ni sayonara
Take over みらいに
Take over mirai ni
いっしょうぶんのあいに
Isshō bun no ai ni
まぶしいひびに
Mabushī hibi ni
ありがとうさよなら
Arigatō sayonara

Take off をつげに
Take off o tsuge ni
ふりむくさいごに
Furimuku saigo ni
あたらしいはねで
Atarashī hane de
わたしにさよなら
Watashi ni sayonara
Take over みらいに
Take over mirai ni
さいあいをさがしに
Saiai o sagashi ni
おさないひびに
Osanai hibi ni
ありがとうさよなら
Arigatō sayonara

Obrigada, Adeus

Amor amor amor
Amor amor amor
Amor

Amor amor amor
Amor amor amor
Amor

Dolorosamente, eu sou do tipo que não pode deixar pra lá facilmente
Se fosse possível
Eu escreveria como se nunca tivesse acontecido, mas não
Eu tenho que partir em pedaços

Como um sonho, como uma mentira
Foi felicidade como aquela em estampada em fotos
Apenas para ser notado depois
Tão clichê, eu não posso nem mesmo rir disso
Sob a espiral

Mergulho dentro do solo
E atinjo o centro, tudo bem
Libertar da pupa
Agora é hora da mudança

Anuncie minha decolagem
Olhando para trás pela última vez
Com minhas novas asas
Adeus a você
Assumir o futuro
Ao amor da minha vida
Aos dias deslumbrantes
Obrigada, adeus

Eu estou assustada, eu normalmente não posso dizer às pessoas
Eu ajo como se tudo estivesse ok
Para que ninguém saiba
Sempre

Eu sou sonhadora e inconstante
Eu anseio por uma cena como em um filme
Eu apenas finjo ser forte
Um monstro veio me atacar em meu sonho
Sob a escuridão
Eu atravessei as dificuldades
E fui perfurada pelo núcleo a noite inteira
Eu serei honesta
Agora é hora de mudar

Anuncie minha decolagem
Olhando para trás pela última vez
Com minhas novas asas
Adeus a você
Assumir o futuro
Para a busca por meu amado
Aos meus dias de juventude
Obrigada, adeus

Amor amor amor
Amor amor amor
Amor

Ah, sim
Para ser uma mulher madura
Amor amor amor
Amor amor amor
Amor
Ah, sim
Vou me tornar uma

Anuncie minha decolagem
Olhando para trás pela última vez
Com minhas novas asas
Adeus a você
Assumir o futuro
Ao amor da minha vida
Aos dias deslumbrantes
Obrigada, adeus

Anuncie minha decolagem
Olhando para trás pela última vez
Com minhas novas asas
Adeus a você
Assumir o futuro
Para a busca por meu amado
Aos meus dias de juventude
Obrigada, adeus

Composição: Dawn Elektra / Ricly Hanley / Rob Derbyshire