Who The Cap Fit

Man to man is so unjust, children
You don't know who to trust
Your worst enemy could be your best friend
And your best friend your worst enemy

Some will eat and drink with you
Then behind them su-su'pon you
Only your friend know your secrets
So only he could reveal it

And who the cap fit, let them wear it
Who the cap fit, let them wear it
Said I throw me corn, me no call no fowl
I saying: Cook-cook-cook, cluk-cluk-cluk

Some will hate you, pretend they love you now
Then behind they try to eliminate you
But who Jah bless, no one curse
Thank God, we're past the worst

Hypocrites and parasites
Will come up and take a bite
And if your night should turn to day
A lot of people would run away

And who the stock fit let them wear it
Who the cap fit let them wear it
And then I gonna throw me corn
And then I gonna call no fowl
And then I gonna cook-cook-cook
Yeah, cluk-cluk-cluk

Some will eat and drink with you
Then behind them su-su'pon you
And if night should turn to day, now
A lot of people would run away

And who the cap fit, let them wear it
Who the cap fit, let them wear it
Throw me corn, me no call no fowl
I banging: Cook-cook-cook, cluk-cluk-cluk

Throw me corn (cook-cook-cook)
Me call no fowl (cluk-cluk-cluk)

Em Quem Servir a Carapuça

Homens com homens são tão injustos, criança
Você não sabe em quem confiar
Seu pior inimigo pode ser seu melhor amigo
E seu melhor amigo seu pior inimigo

Alguns irão sentar e comer com você
Porém, por trás, eles irão falar mau de você
Somente seus amigos sabem seu segredo
Então só eles podem revelá-los

E em quem servir a carapuça, deixem vestir
Em quem servir a carapuça, deixem vestir
Eu disse que jogo meu milho, e não chamo nenhuma ave
Eu dizendo: Cuk-cuk-cuk, clack-clack-clack

Alguns vão te odiar, fingindo que te amam agora
Então por trás tentam te eliminar
Mas à quem Deus abençoa, ninguém amaldiçoa
Graças ao Senhor, o pior já passou

Hipócritas e parasitas
Virão a tona e deram uma mordida
E se de repente sua noite se tornasse em dia
Muitas pessoas fugiriam

E em quem servir a carapuça deixem vestir
Em quem servir a carapuça deixem vestir
E então jogarei meu milho
E não chamarei nenhuma ave
Então irei cuk-cuk-cuk
Sim, clack-clack-clack

Alguns comerão e beberão com você
Porém, por trás, eles irão falar mal de você
E se de repente sua noite se tornasse em dia
Muitas pessoas fugiriam

E em quem servir a Carapuça, deixem vestir
Em quem servir a Carapuça, deixem vestir
Jogar meu milho, não chamo nenhuma ave
Então dizendo: Cuk-cuk-cuk, clack-clack-clack

Jogar meu milho (cuk-cuk-cuk)
Não chamo nenhuma ave (clack-clack-clack)

Composição: Aston Barrett / Carlton Carly Barrett