Venice Blue
I saw Venice turn blue
Before my very eyes
I saw Venice turn blue
The moment love died.
I walked by the canal
Or through some little square
And echoes of her words
Pursue me everywhere.
Now my Venice is blue
As the mandolins play
The song she used to sing
Before love slipped away.
With the lovers hand in hand
The gondolas go by
I wish that I could weep
But all my tears are dry.
I see Venice all blue
Before my misty eyes
I see Venice all blue
Because our love has died.
My aimless footsteps stop
Before an old café
Or by some little shop
Where she would often stray.
I see Venice all blue
Beneath the rising moon
And still I look for her
Beside the wide lagoon.
And then I try to smile
And hope I can forget
The laughter that we shared
The shining day we met.
Two pigeons in the square
I now say my goodbyes
Goodbye my vanished dream
Goodbye oh Bridge of Sighs.
I've seen Venice turn blue
And too lonely to bear
For she …
Forgot to care.
Veneza Azul
Eu vi Veneza ficar azul
Diante dos meus olhos
Eu vi Veneza ficar azul
No momento em que o amor morreu.
Eu passei pelo canal
Ou por alguma pracinha
E ecos de suas palavras
Me perseguem em todo lugar.
Agora minha Veneza é azul
Enquanto os bandolins tocam
A canção que ela costumava cantar
Antes do amor escorregar.
Com os amantes de mãos dadas
As gôndolas passam
Eu gostaria de poder chorar
Mas todas as minhas lágrimas secaram.
Eu vejo Veneza toda azul
Diante dos meus olhos embaçados
Eu vejo Veneza toda azul
Porque nosso amor morreu.
Meus passos sem rumo param
Diante de um velho café
Ou perto de alguma loja
Onde ela costumava vagar.
Eu vejo Veneza toda azul
Sob a lua crescente
E ainda a procuro
Ao lado da ampla lagoa.
E então eu tento sorrir
E espero poder esquecer
As risadas que compartilhamos
O dia brilhante em que nos conhecemos.
Duas pombas na praça
Agora me despeço
Adeus meu sonho perdido
Adeus, ó Ponte dos Suspiros.
Eu vi Veneza ficar azul
E tão solitária para suportar
Pois ela...
Esqueceu de se importar.