Plague Of Flies
The stench of rotten flesh, a brutal demise
Bloated stomachs and clouded eyes
I've grown accustomed to the swarming flies
Raining plague from the putrid sky
Another body drops
And every vessel bursts
I feel it less and less
Numb to the fucking hurt
Another body drops
Throw it into the hearse
I feel it less and less
You can't escape this curse
You can't escape this curse
Catharsis
Forever lost in a fever dream
Catharsis
Witness the doom of humanity
I've grown accustomed to the swarming flies
Raining plague from the putrid sky
Broken
Conscience
Animalistic
Vile masochists
Rats squirming in their sickness
I pray for plagues of flies
Fuck forgiveness
Catharsis
When the world turns cold and the bodies wither
Wish I could be the one to pull the fucking trigger
Lights out motherfucker
Wish I could be the one to pull the fucking trigger
Wish I could be the one to pull the fucking trigger
Praga de Moscas
O fedor de carne podre, um fim brutal
Barrigas estufadas e olhos embaçados
Me acostumei com as moscas que infestam
Chovendo praga do céu podre
Outro corpo cai
E cada vaso estoura
Sinto menos e menos
Anestesiado pela dor do caralho
Outro corpo cai
Joga no carro funerário
Sinto menos e menos
Você não pode escapar dessa maldição
Você não pode escapar dessa maldição
Catarsis
Perdido para sempre em um sonho febril
Catarsis
Testemunhe a ruína da humanidade
Me acostumei com as moscas que infestam
Chovendo praga do céu podre
Quebrado
Consciência
Animalístico
Viles masoquistas
Ratos se contorcendo em sua doença
Eu rezo por pragas de moscas
Foda-se o perdão
Catarsis
Quando o mundo esfriar e os corpos murcharem
Queria poder ser quem puxa o gatilho do caralho
Apaga a luz, seu filho da puta
Queria poder ser quem puxa o gatilho do caralho
Queria poder ser quem puxa o gatilho do caralho