Ave Fluvius! Danú Be Praised!
Idols of gold-plated excrement
Rendered spurious by a hammer so real
Habitués kneeling delirious
Parched tongues begging for peace
Heed the blood
It’s voice furious
Pulse erupting
Invoke the flood
Render them spurious
Sky collapsing
Altars of arid schizophrenia
Worm-ridden whores to the wind
Harlots of the commandments
Sandblasted lungs gasping for truth
Washed away by tides of blood
Cleansed are they in times of flood
Let us pray for what once was
Deserts of dogmatic futility
Awash with a forgotten past
Mono-God in ruinous corpulence
Humble prey in the throes of reality
Summits drown
Tides have turned
Lies and drought
Washed away, forever purged
Thief and fool
King and coward
No man shall
Walk away on this day of flood
Ave Fluvius! Seja elogiado!
Ídolos de excremento banhado a ouro
Tornado espúrio por um martelo tão real
Habitués ajoelhados delirantes
Línguas ressecadas, implorando por paz
Preste atenção no sangue
É voz furiosa
Pulso em erupção
Invocar a inundação
Torne-os espúrios
Céu em colapso
Altares da esquizofrenia árida
Prostitutas cheias de verme ao vento
Prostitutas dos mandamentos
Pulmões cobertos de areia, ofegando pela verdade
Lavado pelas marés de sangue
São limpos em tempos de inundação
Vamos orar pelo que já foi
Desertos de futilidade dogmática
Inundado com um passado esquecido
Mono-Deus em corpulência ruinosa
Presa humilde no meio da realidade
Cúpulas se afogam
As marés mudaram
Mentiras e seca
Lavado, purgado para sempre
Ladrão e tolo
Rei e covarde
Ninguém deve
Afaste-se neste dia de inundação