20 Años
No town is better, is better than other
And nobody town is your kind of town
They scared of you and you're scared of them
Don't be afraid to be yourself
In this small town
Picture yourself, grabbing a baloon
You going to, to the perfect day
But don't be afraid to go
I'll be around with you
In this long road
This is the ballad of a broken heart
This is the story of my 20 years old
This is the ballad of a broken heart
This is the story of my 20 years old
No town is better, is better than other
And nobody town is your kind of town
They scared of you and you're scared of them
Don't be afraid to be yourself
In this small town
This is the ballad of a broken heart
This is the story of my 20 years old!
This is the ballad of a broken heart
This is the ballad of
I'm talking about of me
You gotta choose better
You gotta choose better
You gotta choose better
You got it, you got it
20 Anos
Nenhuma cidade é melhor, é melhor que outra
E uma cidade de ninguém é o seu tipo de cidade
Eles tem medo de você, e você tem medo deles
Não tenha medo de ser você mesmo
Nesta cidadezinha
Imagine-se segurando um balão
Você está indo para o, para o dia perfeito
Mas não tenha medo de ir
Eu vou ficar por perto, com você
Nesta longa estrada
Essa é a balada de um coração partido
Essa é a história dos meus 20 anos
Essa é a balada de um coração partido
Essa é a história dos meus 20 anos
Nenhuma cidade é melhor, é melhor que outra
E uma cidade de ninguém é o seu tipo de cidade
Eles tem medo de você, e você tem medo deles
Não tenha medo de ser você mesmo
Nesta cidadezinha
Essa é a balada de um coração partido
Essa é a história dos meus 20 anos
Essa é a balada de um coração partido
Essa é a balada de
Eu estou falando de mim
Você tem que escolher melhor
Você tem que escolher melhor
Você tem que escolher melhor
Você consegue, você consegue