395px

Frango Atitude

Boomtown Rats

Attitude Chicken

Later on that evening when
I thought I'd had enough
I sat down in a restaurant and
Over powdered drugs
I ordered up some dew-soaked lettuce
Picked by virgin hands
Nestling on a bed of
Pearl encrusted clams
Well the waiter's name was Renee and
He told me how his aunt
Who had 47 children
And how they'd always planned
To grow the smallest vegetables in
All the kingdom's land
"They're poor," he said "but happy and
Well that's what really counts"
And every evening after
Their 20 hour day
They'd sleep content imagining
That restaurant far away
Where fat fucks in designer suits
Would order over deals
The smallest portions of these
Tiny morsels for their meals

Frango Atitude

Mais tarde naquela noite, quando
Eu achei que já tinha chegado ao limite
Me sentei em um restaurante e
Sobre drogas em pó
Pedi uma salada de alface embebida de orvalho
Colhida por mãos virgens
Aninhada em uma cama de
Mexilhões cravejados de pérolas
Bem, o nome do garçom era Renê e
Ele me contou como a tia dele
Que teve 47 filhos
E como sempre planejaram
Cultivar os menores vegetais de
Toda a terra do reino
"Eles são pobres," ele disse "mas felizes e
Bem, isso é o que realmente importa"
E toda noite depois
De um dia de 20 horas
Eles dormiam contentes imaginando
Aquele restaurante distante
Onde gordos em ternos de grife
Faziam pedidos de negócios
As menores porções desses
Pequenos petiscos para suas refeições

Composição: