Radio Silence
It suddenly feels like a new year
Like I'm a million miles away from here
I can see some kind of light here
Although I won't name it
I want to talk about the moonlight
I want to talk about the wild child, you know
That real wild one, dancing alone
In the middle of the whirlpool
Spinning tales about silence
About radio silence
About some kind of asylum
In the middle of an empty field full of danger
It's strange I don't feel like I'm a stranger
I feel like I belong here
I feel like I've been waiting for a long time
And now I can tell you some stories
Stories about the madmen
Stories about the dream-child
You know, that real wild one
Who dances alone
In the middle of the whirlpool
And I can tell you about silence
About radio silence
About some kind of asylum
In the middle of an empty field full of danger
If you want it
Silêncio de Rádio
De repente parece que é um ano novo
Como se eu estivesse a milhões de quilômetros daqui
Consigo ver algum tipo de luz aqui
Embora eu não vá nomeá-la
Quero falar sobre a luz da lua
Quero falar sobre a criança selvagem, sabe
Aquela realmente selvagem, dançando sozinha
No meio do redemoinho
Contando histórias sobre o silêncio
Sobre o silêncio de rádio
Sobre algum tipo de asilo
No meio de um campo vazio cheio de perigo
É estranho, não me sinto um estranho
Sinto que pertenço aqui
Sinto que esperei por muito tempo
E agora posso te contar algumas histórias
Histórias sobre os loucos
Histórias sobre a criança dos sonhos
Sabe, aquela realmente selvagem
Que dança sozinha
No meio do redemoinho
E posso te contar sobre o silêncio
Sobre o silêncio de rádio
Sobre algum tipo de asilo
No meio de um campo vazio cheio de perigo
Se você quiser