Mr. Agnostic
I'll smoke me a cigarette
And turn into a world war vet.
Now all I need's a complex and a gun
For me to shoot my brother with.
And all the babies look the same
But I still give 'em different names.
They grow up in a complex with a gun
That they can shoot their mothers with.
And we all die in a fire
Once we've built the new empire.
And I'll snicker as it crumbles to the ground
And ask, "For what? For what? For what?..."
We've got spite, revenge and greed
But they still dont know how to read.
And its all so damn complex give me a gun
for me to shoot my own foot with
So to all the fellows out there
With blue eyes and blonde hair:
Hitler's youth was just a spoof
So dont be a goof and go
And shoot yourselves for what you did
Sr. Agnóstico
Vou fumar um cigarro
E me transformar em um veterano de guerra.
Agora tudo que eu preciso é de um complexo e uma arma
Pra eu atirar no meu irmão.
E todos os bebês parecem iguais
Mas eu ainda dou nomes diferentes pra eles.
Eles crescem em um complexo com uma arma
Que podem usar pra atirar nas mães.
E todos nós morremos em um incêndio
Assim que construímos o novo império.
E eu vou rir enquanto tudo desmorona
E perguntar: "Pra quê? Pra quê? Pra quê?..."
Temos desprezo, vingança e ganância
Mas eles ainda não sabem ler.
E é tudo tão maldito complexo, me dá uma arma
Pra eu atirar no meu próprio pé.
Então, pra todos os caras por aí
Com olhos azuis e cabelo loiro:
A juventude de Hitler foi só uma piada
Então não seja um idiota e vá
E se mate pelo que você fez.