Unbezahlbar
ich hab versprochen anzurufen, leider hab ich es verpennt
jetzt bist du sauer - sagst das ist es nicht, was man Liebe nennt
du hast die ganze Nacht geredet und was hat es uns gebracht
du hast gestochert und gewühlt doch ich hab einfach nichts gesagt
eins ist sicher, eins ist klar
es bleibt alles wie es war
ganz egal was noch geschah
es bleibt alles wie es war
kaum sind die Mauern hier gefallen werden neue aufgebaut
die Vergangenheit, die gibt's nicht - es wird nur nach vorn geschaut
ein Volk steht auf und geht zu Aldi - Deutschland einig Kapital
viele bleiben auf der Strecke und das nicht zum letzten mal
Incalculável
eu prometi que ia ligar, mas acabei esquecendo
agora você tá brava - diz que isso não é amor, não é assim que se faz
você falou a noite toda e o que isso trouxe pra gente?
você cutucou e revirou, mas eu simplesmente não disse nada
uma coisa é certa, uma coisa é clara
tudo vai continuar como estava
ainda que o que aconteça
tudo vai continuar como estava
mal as paredes aqui caíram, novas já estão sendo erguidas
ao passado não se volta - só se olha pra frente
um povo se levanta e vai pro Aldi - Alemanha unida, capital
muitos ficam pelo caminho e não é a última vez.
Composição: Die Unbezahlbaren