65 Factory Outlets
won't lay my dreams on your altar of sacrifice
Take it, the lies that you hold dear no longer affect me
As your life is bought and sold I'll sit back and laugh
At your burning, draining, dying world
Dried out, killed, overused; drained of all that you give
Don't expect another contender to be the object of this abuse
I've given up on the dying; it never gave me your peace
Smile big, sit straight now, let go of all your dreams
Bleed yourself dry boy
Bleed it out, suck it in
Bleed yourself on demand
You've made your decision; I've made mine
So you can save your breath selling me on your death
Choose your own death, you're already dead
65 Fábricas de Outlet
não vou colocar meus sonhos no seu altar de sacrifício
Leve isso, as mentiras que você valoriza não me afetam mais
Enquanto sua vida é comprada e vendida, eu vou ficar aqui rindo
Do seu mundo em chamas, drenando, morrendo
Seco, morto, superutilizado; esgotado de tudo que você dá
Não espere outro desafiante ser o alvo desse abuso
Desisti do que está morrendo; nunca me trouxe sua paz
Sorria grande, sente-se direito agora, solte todos os seus sonhos
Sangre-se até secar, garoto
Sangre isso, engula
Sangre-se sob demanda
Você tomou sua decisão; eu tomei a minha
Então você pode economizar seu fôlego me vendendo sua morte
Escolha sua própria morte, você já está morto