395px

TILL THE SUN TO YOU

Boy Sompob

ต้องทนไม่ไหว
tông thon mâi wái
เก็บไว้อีกไม่ได้
kèp wái ìik mâi dāi
ข้างในตะกอนว่ารักเธอ รักเธอ
kâang nai tàgôn wâa rák thoe rák thoe
รักเธอเป็นล้านคำในใจ
rák thoe bpen lâan kham nai jai

ไม่รู้วันนานแค่ไหน
mái rú wan nán khâe nǎi
ที่ต้องเก็บซ่อนไว้
thî tông kèp sàwn wái
ยังใกล้เธออาจเลิกพูดไป
yang klái thoe àat lêrk phûut bpai
ใครๆ ก็รู้ความรักวันนึง
khrai khrai gôr rú khwām rák wan nèung

ความจริงจะพายให้รู้ตึกว่า
khwām jing jà phāi hâi rú tìk wâa
ก่อนที่ความจริงในใจจะเปิดให้
kàwn thî khwām jing nai jai jà pêrd hâi
เพลงนี้มันเป็นเพลงของเธอ
pleng nî mán bpen pleng khǎng thoe
ฉันเขียนขึ้นมาเพื่อเก็บ
chǎn khīan khêun mā pêrd kèp

ทุกอย่างในใจที่ไม่บอกเธอให้รู้
thúk yàng nai jai thî mâi bòrk thoe hâi r
เพลงนี้ฉันรู้ไว้รักไป
pleng nî chǎn rú wái rák bpai
เมื่อไหร่ที่อยู่ใกล้ใจ
mêuā hǎi thî yù klái jai
ฉันรู้ไว้รักไป
chǎn rú wái rák bpai

เมื่อไหร่ที่อยู่ใกล้ใจ
mêuā hǎi thî yù klái jai
ฉันเขียนขึ้นมาเพื่อเก็บ
chǎn khīan khêun mā pêrd kèp
เมื่อไหร่ที่อยู่ใกล้เธอ และหวั่นไหว
mêuā hǎi thî yù klái thoe lɛ́ wǎn wái
แต่บอกเธอไม่ได้
dàe bòrk thoe mâi dāi

ได้แต่เก็บคำรักเธอไว้ในเพลง
dâi dèt kèp kham rák thoe wái nai pleng
คงจำได้แค่นี้
khǒng jam dāi khâen
เล่นทุกความรู้สึก เป็นคำร้อง
lên thúk khwām rú sùk bpen kham rǒng
เป็นท่วงทำนอง กลายเป็นเพลงรักที่งดงาม
bpen thûang thamnǒng klāi bpen pleng rák thî ngòt ngām

ต่อให้ต้องซ่อนไว้
tòr hâi tông sàwn wái
เก็บไว้ตลอดกาล
kèp wái tàlòt kān
เพียงน้อยคนที่ได้ฟังเพลงนี้
phîang nói khon thî dâi fang pleng n
ก็ได้รู้
gôr dâi r

ใครๆ ก็รู้ความลับวันหนึ่ง
khrai khrai gôr rú khwām ráb wan nèung
ความจริงจะพลายให้รู้ดีกว่า
khwām jing jà phlái hâi rú dī kwà
ก่อนที่ความจริงในใจจะประเภท
kàwn thî khwām jing nai jai jà bpràphet
เพลงนี้ เรื่องเป็นเพลงของเธอ
pleng nî rêuang bpen pleng khǎng thoe

ส่งเขียนกันมาเพื่อเก็บ
sòng khīan kan mā pêrd kèp
ทุกอย่างในใจ จะไม่บอกเธอให้รู้
thúk yàng nai jai jà mâi bòrk thoe hâi r
เพลงนี้ฉันหนูไว้เดือนไป
pleng nî chǎn nǔ wái dǔan bpai
เมื่อไหร่ที่อยู่ใกล้เธอ
mêuā hǎi thî yù klái thoe

ละวันไว้แต่บอกเธอไม่ได้
là wan wái tàe bòrk thoe mâi dāi
ได้แต่เก็บคำรักเธอไว้ในเกรง
dâi dèt kèp kham rák thoe wái nai krêng
ของรักคือสิ่งสวยงาม
khǒng rák khue sìng sǔay ngām
จะเอาละเอ็ดไว้ในทรอดนี้
jà ao là ʔèt wái nai sàtrǒd n

มันกลับจะขาดเท่าไหร่เท่าไหร่
mán klàp jà khàd thâo hǎi rái thâo hǎi
กลับเท่าไหร่
klàp thâo hǎi
สวัสดีครับทุกคน
sàwàtdī khráp thúk khon
โปรดติดตามตอนต่อไป
bpròht tìd tām tôn tòr bpai

วันนี้มันเป็นเพลงของเธอ
wan nî mán bpen pleng khǎng thoe
ฉันเขียนขึ้นมาเพื่อเก็บ
chǎn khīan khêun mā pêrd kèp
ฉันเขียนให้เธอ
chǎn khīan hâi thoe
ที่ไม่บอกเธอให้รู้
thî mâi bòrk thoe hâi r

เพลงนี้ฉันรู้ไว้เท่าไหร่
pleng nî chǎn rú wái thâo hǎi r
เมื่อไหร่ที่อยู่ใกล้เธอแล้ววานไหว
mêuā hǎi thî yù klái thoe lɛ́o wǎn wái
แต่บอกเธอไม่ได้
dàe bòrk thoe mâi dāi
แต่เก็บคำว่ารักเธอไว้ในเพลง
dàe kèp kham wâa rák thoe wái nai pleng

Composição: Boy Sompob