Notturno
Dormono le cime dei monti, dormono le valli,
le famiglie dei rettili nella nera terra,
dorme la belva e la stirpe delle api,
gli uccelli dalle lunghe ali.
Dormono le cime dei monti, dormono le valli
i mostri negli abissi del rosso mare,
dorme la belva e la stirpe delle api,
gli uccelli dalle lunghe ali.
Con il resto dei tuoi sogni
costruisci una nave,
con il resto dei tuoi sogni
hai tessuto le vele,
per vederla scivolare sul fiume
mentre siedi ad aspettare
di vederla risalire.
Con il resto dei tuoi sogni
costruisci una nave,
con il resto dei tuoi sogni
hai tessuto le vele
per vederla scivolare sul fiume
mentre siedi ad aspettare
di vederla risalire.
Noturno
Dormem os picos das montanhas, dormem os vales,
as famílias dos répteis na terra escura,
dorme a fera e a linhagem das abelhas,
os pássaros de longas asas.
Dormem os picos das montanhas, dormem os vales
os monstros nos abismos do mar vermelho,
dorme a fera e a linhagem das abelhas,
os pássaros de longas asas.
Com o resto dos teus sonhos
construa um barco,
com o resto dos teus sonhos
teceu as velas,
para vê-lo deslizar pelo rio
enquanto você se senta a esperar
de vê-lo voltar.
Com o resto dos teus sonhos
construa um barco,
com o resto dos teus sonhos
teceu as velas
para vê-lo deslizar pelo rio
enquanto você se senta a esperar
de vê-lo voltar.
Composição: Angelo Branduardi