Metropol
Take a breath…
Random streaks of light pervade
The petrol perfume that I breath
[air]
Taken at the witching hour
Missile launch and fuselage
Rivets form a row of eyes
Factory glass state of mind
[glare]
Thus machine begets machine
9 is 10 is 423
Affectionate utility
The death of time
Replaces the need for
[age]
I think I tried to steal a kiss
Amid hollow shriek and hiss
Buildings blacker than the sea
The sky a wash of acid pain's
[gray]
The air is thick and oil slick
The architecture breathes its breath
Soon I'll not want to go away
Black and silver
Soot stained eyes see fire and steel
How can I fell if it's for real?
I think sometime today I'll rescue you away
Andromeda can wait je sus desole
A radon raid on the senses
Nirvana encoded in concrete
Stark anesthesia
Follow your gray silhouette
Metropol
Respire fundo…
Raios de luz aleatórios invadem
O perfume de gasolina que eu respiro
[ar]
Capturado na hora das bruxas
Lançamento de mísseis e fuselagem
Rebitadores formam uma fileira de olhos
Vidro de fábrica, estado de espírito
[brilho]
Assim, a máquina gera a máquina
9 é 10 é 423
Utilidade afetuosa
A morte do tempo
Substitui a necessidade de
[idade]
Acho que tentei roubar um beijo
Em meio a gritos ocos e sibilos
Prédios mais negros que o mar
O céu uma lavagem de dor ácida
[cinza]
O ar é denso e escorregadio
A arquitetura respira seu fôlego
Logo, eu não vou querer ir embora
Preto e prata
Olhos manchados de fuligem veem fogo e aço
Como posso sentir se é real?
Acho que hoje, em algum momento, vou te resgatar
Andrômeda pode esperar, je suis désolé
Uma invasão de radônio nos sentidos
Nirvana codificado em concreto
Anestesia brutal
Siga sua silhueta cinza