WONDERWall
Today is gonna be the day that they're gonna throw it back to you
By now, you should've somehow realised what you gotta do
I don't believe that anybody feels the way I do about you now
About you now!
Backbeat, the word is on the street that the fire in your heart is out
I'm sure you've heard it all before, but you never really had a doubt
I don't believe that anybody feels the way I do about you now
About you now!
And all the roads we have to walk are winding (every step I take)
And all the lights that lead us there are blinding (is another mistake)
There are many things that I would like to say to you
But I don't know how (I don't know how)
'Cause maybe
You're gonna be the one that saves me
And after all
You're my wonderwall
Today was gonna be the day, but they'll never throw it back to you
By now, you should've somehow realised what you're not to do
I don't believe that anybody feels the way I do about you now
And all the roads that lead you there were winding (it just feels so cold)
And all the lights that light the way are blinding (this is suicide)
There are many things that I would like to say to you
But I don't know how
I said maybe
You're gonna be the one that saves me
And after all
You're my wonderwall
I said maybe
'Cause maybe
You're gonna be the one that saves me
And after all
You're my wonderwall
I said maybe (I said maybe, I said maybe)
You're gonna be the one that saves me
You're gonna be the one that saves me (that saves me)
You're gonna be the one that saves me
Fortaleza
Hoje é o dia em que eles vão jogar tudo encima de você
E agora, você já deveria saber o que fazer
Não acredito que ninguém sinta o que eu sinto por você agora
Por você agora!
E estão dizendo por aí que a chama no seu coração se apagou
Eu sei que já ouviu tudo isso antes, mas antes nunca teve dúvida
Não acredito que ninguém sinta o que eu sinto por você agora
Por você agora!
E as estradas que andamos são tortas (cada passo que eu dou)
E as luzes que nos iluminavam são cegas (é um erro)
Há tanta coisa que eu queria te dizer
Mas não sei falar (não sei falar)
Porque talvez
Você vai ser quem vai me salvar
E no final
Você é minha fortaleza
Hoje era o dia, só que eles não vieram atacar você
E agora, você já deveria saber o que não fazer
Não acredito que ninguém sinta o que eu sinto por você agora
E as estradas que te guia eram tortas (é tão frio)
E as luzes que iluminavam são cegas (isso é suicídio)
Há tanta coisa que eu queria te dizer
Mas não sei falar
Eu disse talvez
Você vai ser quem vai me salvar
E no final
Você é minha fortaleza
Eu disse talvez
Porque talvez
Você vai ser quem vai me salvar
E no final
Você é minha fortaleza
Eu disse talvez (eu disse talvez, eu disse talvez)
Você vai ser quem vai me salvar
Você vai ser quem vai me salvar (quem vai me salvar)
Você vai ser quem vai me salvar
Composição: Noel Gallagher