The choice
If, on my bike, I led you to the castle
If in your van, the whole fucking tattooed band teased
Trouble is sometimes deserved and sometimes asked for
So sweetheart, if I'm your fool I must be released
Darling, here is the choice I am making
Morning is upon us, without a noise
Out by myself, towards the sun
The road I'm taking
I'll keep my eyes
Shining bright for other boys
I'll keep my eyes
Shining bright for other boys
You know I Could have got that thing off the ground
I told you dear, the weather it was rising
Dawn like a red-breasted Robin but noon with a frown
Baby if you're on your own now, it's not surprising
Darling, here is the choice I am making
Morning is upon us, without even a noise
Out by myself, towards the sun
This road I'm taking
I'll keep my eyes
Shining bright for other boys
I'll keep my eyes
Shining bright for other boys
I'll keep my eyes
Shining bright for other boys
I'll keep my eyes
A Escolha
Se, na minha bike, eu te levasse pro castelo
Se na sua van, toda a maldita banda tatuada provocasse
Problemas às vezes são merecidos e às vezes pedidos
Então, querida, se sou seu bobo, preciso ser libertado
Querida, aqui está a escolha que estou fazendo
A manhã chegou, sem um barulho
Sozinho, em direção ao sol
Esse caminho que estou seguindo
Vou manter meus olhos
Brilhando forte pra outros caras
Vou manter meus olhos
Brilhando forte pra outros caras
Você sabe que eu poderia ter feito aquilo acontecer
Eu te disse, querida, o tempo estava melhorando
A aurora como um tico-tico de peito vermelho, mas ao meio-dia com uma carranca
Querida, se você está sozinha agora, não é surpresa
Querida, aqui está a escolha que estou fazendo
A manhã chegou, sem nem um barulho
Sozinho, em direção ao sol
Esse caminho que estou seguindo
Vou manter meus olhos
Brilhando forte pra outros caras
Vou manter meus olhos
Brilhando forte pra outros caras
Vou manter meus olhos
Brilhando forte pra outros caras
Vou manter meus olhos