Oh La La (feat. Nelson Freitas)
Bombini, hello
Bombini, hello
Bombini, hello
Bombini, hello
Eh, eh-eh-eh, eh-eh (molalala)
Eh, eh, eh (molalala)
Oh-oh-oh, oh-oh (molalala)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh (molalala)
I can feel it
Feel it deep within my soul (molalala)
Po-m bu korpu (molalala)
Po-m bu korpu riba meu (molalala)
Po-m ta da-m kel feeling (molalala)
Kel feeling good (molalala)
Po-m ta da-m kel meaning (molalala, oh my God)
Let me put it inside of you (let me put it inside, nigga)
Al die totos die loeren me (eh)
Ze voelen me, roepen me, zoeken me
Ik ben die coolende, groetende, dansende, tsjoepende
Op de dansvloer ben ik moefende, foekende
Tushi, pas op met m'n wapen
Pon 't la bapala, sint ja sa wi kon sei malo (wah)
Neem 'n slok van die grok, kom en was 'm
Kom en gware mattes, nee, ik kan niet met die tsjap
Eh, eh-eh-eh, eh-eh (molalala)
Eh, eh, eh (molalala)
Oh-oh-oh, oh-oh (molalala)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh (molalala)
Vosi mang, vosi mang (sang-sang, sang-sang, sang)
Stond op de block en sprak geen frans (sang-sang, sang-sang, sang)
Oh-la-la-la-la-la-la-la-la (molalala)
Ik laat je zien hoe het ook kan (molalala)
Een kattenprint, ah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh)
Vos y machinda (eh, eh-eh-eh, eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh-eh)
Vos y molalala (molalala)
Plecha maleta (eh)
Kia afia, adora sa linha (molalala)
Djes peppa no zega, que n'é pa (wah)
Oeh, ma, wat doen we daarna? (Eh)
Pa ma goza, dushi no lo bida (molalala, ja)
Pena maleta kon jen kon di smaak (molalala, ja)
Diz pa mi fam, diz pa mi fam
Alles oke zolang jij der maar bent (eh)
Eh, eh-eh-eh, eh-eh (molalala)
Eh, eh, eh (molalala)
Oh-oh-oh, oh-oh (molalala)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh (molalala)
Eh, bombini, hello
Bombini, hello
Bombini, hello
Bombini, hello
Oh La La (feat. Nelson Freitas)
Bombini, olá
Bombini, olá
Bombini, olá
Bombini, olá
Eh, eh-eh-eh, eh-eh (molalala)
Eh, eh, eh (molalala)
Oh-oh-oh, oh-oh (molalala)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh (molalala)
Eu sinto isso
Sinto bem fundo na minha alma (molalala)
Po-m bu korpu (molalala)
Po-m bu korpu riba meu (molalala)
Po-m ta da-m kel feeling (molalala)
Kel feeling good (molalala)
Po-m ta da-m kel meaning (molalala, oh meu Deus)
Deixa eu colocar isso dentro de você (deixa eu colocar dentro, mano)
Al die totos die loeren me (eh)
Ze voelen me, roepen me, zoeken me
Ik ben die coolende, groetende, dansende, tsjoepende
Op de dansvloer ben ik moefende, foekende
Tushi, cuidado com a minha arma
Pon 't la bapala, sint ja sa wi kon sei malo (wah)
Toma um gole daquela bebida, vem e lava
Vem e gware mattes, não, eu não posso com esse tsjap
Eh, eh-eh-eh, eh-eh (molalala)
Eh, eh, eh (molalala)
Oh-oh-oh, oh-oh (molalala)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh (molalala)
Vosi mang, vosi mang (sang-sang, sang-sang, sang)
Stond op de block en sprak geen frans (sang-sang, sang-sang, sang)
Oh-la-la-la-la-la-la-la-la (molalala)
Eu vou te mostrar como também pode ser (molalala)
Uma estampa de gato, ah (oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh)
Vos y machinda (eh, eh-eh-eh, eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh-eh)
Vos y molalala (molalala)
Plecha maleta (eh)
Kia afia, adora sa linha (molalala)
Djes peppa no zega, que n'é pa (wah)
Oeh, ma, o que fazemos depois? (Eh)
Pra eu aproveitar, dushi no lo bida (molalala, ja)
Pena maleta kon jen kon di smaak (molalala, ja)
Diz pa mi fam, diz pa mi fam
Tudo ok enquanto você estiver aqui (eh)
Eh, eh-eh-eh, eh-eh (molalala)
Eh, eh, eh (molalala)
Oh-oh-oh, oh-oh (molalala)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh (molalala)
Eh, bombini, olá
Bombini, olá
Bombini, olá
Bombini, olá