Donner und blitzen
Seid sexy an dem Tag, an dem wir unter die Erde gehen, es soll uns an nichts fehlen.
Wehe dem, bei dem ich's anders sehe, leert Alkohol - Ressourcen, trinkt teuren Wein, die Tränen werden trocknen, die Nutten sollen schrein.
Die Erde ist 'ne Scheibe, wir stehen nah am Rand, Donner und Blitzen, in Frankreich, England und Deutschland
Wir, wir sind nicht ohne Grund und nicht vergebens, auf der Überholspur des Lebens.
Wir, wir und unsere Sorte, klingeln Sturm an der Himmelspforte.
Das Leben geht vorbei, genieße alles, was du tust, denn schlechten Menschen, geht es immer gut..
Können wir nicht alles haben, dann wollen wir nichts, erbarmen dem, der mit dem Leben bricht.
Immer auf der linken Spur, die Blinker links gesetzt, Donner und Blitzen für Punkrocker und Skinheads.
Wir, wir sind nicht ohne Grund und nicht vergebens, auf der Überholspur des Lebens.
Wir, wir und unsere Sorte, klingeln Sturm an der Himmelspforte.
Trovão e Relâmpago
Seja sexy no dia em que formos pro buraco, não queremos faltar em nada.
Ai de quem eu ver diferente, esvaziando as garrafas - recursos, bebendo vinho caro, as lágrimas vão secar, as putas vão gritar.
A Terra é plana, estamos perto da borda, trovão e relâmpago, na França, na Inglaterra e na Alemanha.
Nós, não estamos aqui à toa e não em vão, na pista rápida da vida.
Nós, nós e nossa turma, batendo à porta do céu.
A vida passa, aproveite tudo que você faz, porque pra gente ruim, sempre tá tudo bem..
Se não podemos ter tudo, então não queremos nada, compaixão pra quem quebra a cara com a vida.
Sempre na pista da esquerda, sinalizando à esquerda, trovão e relâmpago para punk rockers e skinheads.
Nós, não estamos aqui à toa e não em vão, na pista rápida da vida.
Nós, nós e nossa turma, batendo à porta do céu.