The Kids Aren't Alright
When we were young the future was so bright(oh oh)
The old neighborhood was so alive(oh oh)
And every kid on the whole damn street(oh oh)
Was gonna make it big and not be beat
Now the neighborhood's cracked and torn(oh oh)
The kids are grown up but their lives are worn(oh oh)
How can one little street
Swallow so many lives
Chances thrown
Nothing's free
Longing for what used to be
Still it's hard
Hard to see
Fragile lives, shattered dreams
Jamie had a chance, well she really did
Instead she dropped out and had a couple of kids
Mark still lives at home cause he's got no job
He just plays guitar and smokes a lot of pot
Jay committed suicide
Brandon OD'd and died
What the hell is going on
The cruelest dream, reality
Chances thrown
Nothing's free
Longing for what, used to be?
Still it's hard
Hard to see
Fragile lives, shattered dreams
Chances thrown
Nothing's free
Longing for what, used to be?
Still it's hard
Hard to see
Fragile lives, shattered dreams
The Kids Are Alright não
Quando éramos jovens o futuro era tão brilhante (oh oh)
A antiga vizinhança era tão viva (oh oh)
E cada criança em toda a maldita rua (oh oh)
Ia fazer sucesso e não ser batida
Agora, o bairro de rachado e despedaçado (oh oh)
As crianças estão crescidos, mas suas vidas estão desgastados (oh oh)
Como pode uma pequena rua
Engolir tantas vidas
Chances jogados
Nada é grátis
Longing para o que costumava ser
Ainda é difícil
Difícil de ver
Vidas frágeis, sonhos destruídos
Jamie teve uma chance, bem ela realmente fez
Em vez disso ela saiu e teve um casal de filhos
Mark ainda vive em casa porque ele tem nenhum trabalho
Ele só toca guitarra e fuma muita maconha
Jay cometeu suicídio
Brandon teve uma overdose e morreu
Que diabos está acontecendo
O mais cruel dos sonhos, realidade
Chances jogados
Nada é grátis
Ansiando por quê, costumava ser?
Ainda é difícil
Difícil de ver
Vidas frágeis, sonhos destruídos
Chances jogados
Nada é grátis
Ansiando por quê, costumava ser?
Ainda é difícil
Difícil de ver
Vidas frágeis, sonhos destruídos