Picture Perfect
The empty walls, the broken skyline
Reminds me of myself
I used to care so much but now I'm tired of being
Something I'm not
All I've learned and all you've tought me
I easily forget
But the one thing that sticks with me still
I'm not good enough again
It's written on your face, the disappointment
But I'm not sorry anymore
So I didn't fit the picture painted
But I'm not sorry anymore
The summer breeze, the falling sunset
Chase the days away
Looking back can't help me now or so they
It's written on your face, the disappointment
But I'm not sorry anymore
I didn't fit the picture painted
But I'm not sorry anymore
It's written on your face, the disappointment
But I'm not sorry anymore
So I didn't fit the picture painted
But I'm not sorry anymore
Imagem Perfeita
As paredes vazias, o horizonte quebrado
Me lembram de mim mesmo
Eu costumava me importar tanto, mas agora tô cansado de ser
Algo que não sou
Tudo que aprendi e tudo que você me ensinou
Eu esqueço fácil
Mas a única coisa que ainda fica comigo
É que não sou bom o suficiente de novo
Tá escrito no seu rosto, a decepção
Mas não tô mais nem aí
Então eu não me encaixei na imagem pintada
Mas não tô mais nem aí
A brisa de verão, o pôr do sol caindo
Afasta os dias
Olhar pra trás não pode me ajudar agora, ou assim dizem
Tá escrito no seu rosto, a decepção
Mas não tô mais nem aí
Eu não me encaixei na imagem pintada
Mas não tô mais nem aí
Tá escrito no seu rosto, a decepção
Mas não tô mais nem aí
Então eu não me encaixei na imagem pintada
Mas não tô mais nem aí