R.A.C.
You take me part for my nationalist stance
take a knife to my heart without giving me a chance
you shut down the papers that tell the truth
and sentence us to prison with no real proof
Rock against Communism
I fight for freedom just like my father did
Rock against Capitalism
the evils that the world have got to be rid
The tide is turning, I can't take no more
it's time we picked ourselves of the floor
for too long they've spread their lies
now the white man can unite as the last dove dies
On the streets or on the battlefield
to this red peril we must never yield
with our hands on our hands we salute
and with our fingers on the trigger
those traitors we shoot
How long have we stood in silence
now hit back and get what we want
show them that your proud to stand at the front
R.A.C.
Você me critica pela minha posição nacionalista
crava uma faca no meu coração sem me dar uma chance
você fecha os jornais que falam a verdade
e nos condena à prisão sem provas reais
Rock contra o Comunismo
Eu luto pela liberdade assim como meu pai fez
Rock contra o Capitalismo
os males que o mundo precisa se livrar
A maré está mudando, não aguento mais
é hora de nos levantarmos do chão
por tempo demais espalharam suas mentiras
agora o homem branco pode se unir enquanto a última pomba morre
Nas ruas ou no campo de batalha
a esse perigo vermelho nunca devemos ceder
com nossas mãos em punho fazemos a saudação
e com nossos dedos no gatilho
aqueles traidores vamos abater
Por quanto tempo ficamos em silêncio
agora é hora de reagir e conseguir o que queremos
mostre a eles que você tem orgulho de estar na linha de frente