The Lake
You said, don’t come by, I do not feel like talking
Not to you or anybody else
You write their names with a trembling, ragged finger
Upon the pane glass blinded by the frost
And the cold pulls you down
It pulls you down
Pulls you down, down, down
When I found you, your face it was not moving
Your eyes are ravaged, you’re the land beneath a plague
Wife and daughter caught weeping out on the water
When the storm fell heavy on the lake
And the waves pulled them down
Pulled them down
Pulled them down, down, down
But my brother, don’t let your lantern darken
Don’t be afraid for them
For oh my friend, there is nothing on the other side
We will grow old and plant for them a garden
When the growing’s done we’ll plunge like a stone to join them in the tide
O Lago
Você disse, não passar por aqui, eu não sinto vontade de falar
Não para você ou qualquer outra pessoa
Você escreve seus nomes com um dedo, tremor irregular
Após o painel de vidro cego pela geada
E o frio puxa para baixo
Ela puxa para baixo
Puxa para baixo, para baixo, para baixo
Quando eu te encontrei, seu rosto não estava se movendo
Seus olhos são devastadas, você é a terra debaixo de uma praga
Esposa e filha pego chorando na água
Quando a tempestade caiu pesado sobre o lago
E as ondas puxou para baixo
Puxou para baixo
Puxou para baixo, para baixo, para baixo
Mas meu irmão, não deixe sua lanterna escurecer
Não tenha medo por eles
Para Oh meu amigo, não há nada do outro lado
Vamos envelhecer e planta para eles um jardim
Quando o crescimento é feito nós vamos mergulhar como uma pedra para se juntar a eles na maré