Your Disease Is Nicer
What'll I do till my fingers dry? Till the messy little grabbers get their way?
I would cancel all the answers in the wink of an eye
Just to give my hands a decent place to play
I don't wanna hear about your poor, private hell
I don't need to see you scars or count your tumors
I'm corrupt, and I'm feeling swell
Why do you complain so often when your disease is nicer?
Your disease is nicer
Everybost trusts in me that I'll make them well
Now I'm here to put an end to all those rumors
When you meet my prize personnel
You're as good as in your coffin, 'cause your disease is nicer
Your disease is nicer than mine
Standing all day in a sterile room
Can leave a surgeon feeling kinda drained
I'm bored with all your bleedin' and I'm sick of your doom
You're only here to keep me entertained
Year after year, my practice thrives
And I still treat my patients all the same
I play with their emotions and collect on their lives
And someone else will always get the blame
Sua Doença É Melhor
O que eu vou fazer até meus dedos secarem? Até os pequenos pegadores bagunceiros conseguirem o que querem?
Eu cancelaria todas as respostas num piscar de olhos
Só pra dar às minhas mãos um lugar decente pra brincar
Não quero ouvir sobre seu pobre, inferno particular
Não preciso ver suas cicatrizes ou contar seus tumores
Eu sou corrupto, e estou me sentindo ótimo
Por que você reclama tanto quando sua doença é melhor?
Sua doença é melhor
Todo mundo confia em mim que eu vou curá-los
Agora estou aqui pra acabar com todos esses rumores
Quando você conhecer meu pessoal premiado
Você está tão bom quanto no seu caixão, porque sua doença é melhor
Sua doença é melhor que a minha
Ficando o dia todo em uma sala estéril
Pode deixar um cirurgião se sentindo meio esgotado
Estou entediado com todo o seu sangramento e estou cansado do seu destino
Você só está aqui pra me entreter
Ano após ano, minha prática prospera
E eu ainda trato meus pacientes da mesma forma
Brinco com suas emoções e cobro suas vidas
E alguém sempre vai levar a culpa.