Sunday Driver
I walk the earth quietly,
by day carry a net.
With no strings attached,
to a magic marionette.
See there's so little time left
and yet there's so much space.
Thinking why don't you give me a call later on
so we can touch base.
I swim across the seven seas,
and follow the sounds of handclaps.
And just try to keep my balls
out of the sand traps.
Because before I go on live,
all my enemies try to contrive
plots to make my whole entire
routine take a swan dive.
But this ain't commercialized
hip hop or indie pop.
Nah, this ain't the mashed potato.
Uh-Uh,this ain't the windy hop.
The dance that goes with this
is called the keep perfectly still.
Before your brain becomes burnt out,
like cheap circuitry will.
Lately I've been spending almost
all my nights with my hands full.
Between writing my rhymes
and my fights with the Man-Wolf.
I'm building a better mousetrap
and plus a wider fence.
Because I trust my instincts
and follow my spider-sense.
Motorista de Domingo
Eu caminho pela terra em silêncio,
Durante o dia carrego uma rede.
Sem amarras,
Para uma marionete mágica.
Veja, há tão pouco tempo sobrando
E ainda assim há tanto espaço.
Pensando por que você não me liga mais tarde
Pra gente se encontrar.
Eu nado pelos sete mares,
E sigo os sons de palmas.
E só tento manter minhas bolas
Longe das armadilhas de areia.
Porque antes de eu entrar ao vivo,
Todos os meus inimigos tentam bolar
Tramas pra fazer minha rotina inteira
Dar um mergulho de cisne.
Mas isso não é hip hop comercial
Ou indie pop.
Não, isso não é purê de batata.
Uh-Uh, isso não é o windy hop.
A dança que combina com isso
Se chama ficar perfeitamente parado.
Antes que seu cérebro queime,
Como uma circuitaria barata.
Ultimamente, tenho passado quase
Todas as minhas noites com as mãos cheias.
Entre escrever minhas rimas
E minhas brigas com o Homem-Lobo.
Estou construindo uma armadilha melhor
E também uma cerca mais larga.
Porque confio nos meus instintos
E sigo meu sentido aranha.