395px

Kalavinka

Buck-Tick

Kalavinka

暁闇 夜を待ち磨ぎ込めば 獣たち指を鳴らす
akatsuki yami yoru wo machinozomeba kemonotachi yubi wo narasu
やがて来る 限界での祝福 消えるには若過ぎた
yagate kitaru genkai de no shukufuku kieru ni wa wakasugita

薔薇が咲き 赤く染まれと唄う
bara ga saki akaku somare to utau
狂い咲く 棘を震わせて
kuruizaku toge wo furuwasete
風乱れに 胸荒はに
kaze midara ni mune ara wa ni

忘れ去れ 過去の引き籠もごも 瞼閉じ耳を塞げ
wasuresare kako no hiki komogomo mabuta toji mimi wo fusage
やがて来る 終焉での喜び 生きるには不可過ぎた
yagate kitaru shuuen de no yorokobi ikiru ni wa fukesugita

桜咲く 赤い血を酸うたう
sakura saku akai chi wo suiutau
風に舞い 人を狂わせる
kaze ni mai hito wo kuruwaseru
今はの木輪 波打ち際
ima wa no kiwa namiuchigiwa

君が先 蜜の香りが誘う
kimi ga saki mitsu no kaori ga sasou
甘く苦い 毒と知りながら
amaku nigai doku to shirinagara
ああ 嬉しや ああ 悲しや
aa ureshiya aa kanashiya

Kalavinka

A escuridão da aurora, esperando a noite, os animais estalam os dedos
Logo virá, a bênção no limite, muito jovem para desaparecer

As rosas florescem, cantando para se tingir de vermelho
Florescendo em loucura, tremendo com os espinhos
O vento bagunçado, o coração agitado

Esqueça, o passado se recolhe, feche os olhos e tape os ouvidos
Logo virá, a alegria no fim, muito impossível para viver

As cerejeiras florescem, o sangue vermelho canta ácido
Dançando no vento, enlouquecendo as pessoas
Agora, o círculo da árvore, na beira da onda

Você à frente, o aroma do mel atrai
Doce e amargo, sabendo que é veneno
Ah, que alegria, ah, que tristeza

Composição: Imai HIsashi / Sakurai Atsushi