Overtime
Blue eyes as pale as the white of a whale
Over time
Right off the rails, you were signed up to fail
Over time, all of the time
All the time I knew it was not true
But girls became women and boys became men
Over time
We were all becoming them
Over time, all of the time
All the time I knew it was not true
But the [?] in plastic surgeon eyes
Everyone around her looks so crazy
That's all she [?]
Working overtime
Overtime
She at home from a full day alone
Over time
But the kids left home as soon as they were grown
Over time, it's lonely and sad
All the time I knew it was not true
Over time, it's the loneliest time
Over time
Hora extra
Olhos azuis tão pálidos quanto o branco de uma baleia
Hora extra
Logo após os trilhos, você se inscreveu para falhar
Com o tempo, o tempo todo
Todo o tempo que eu sabia que não era verdade
Mas meninas se tornaram mulheres e meninos se tornaram homens
Hora extra
Estávamos todos nos tornando eles
Com o tempo, o tempo todo
Todo o tempo que eu sabia que não era verdade
Mas o [?] Nos olhos do cirurgião plástico
Todo mundo ao seu redor parece tão louco
Isso é tudo o que ela [?]
Hora extra
Hora extra
Ela em casa a partir de um dia inteiro sozinha
Hora extra
Mas as crianças saíram de casa assim que cresceram
Com o tempo, é solitário e triste
Todo o tempo que eu sabia que não era verdade
Com o tempo, é a hora mais solitária
Hora extra