Bedroom Furniture
Bitterness your holding not quite deep enough underneath your skin
somehow seeps through it's here keeps surfacing
Not again.
Ugliness I've finally grown enough to see. This doesn't go away
Infectious circle whirlwind holiday.
And we're free.
Everytime we seem to climb from the ruts and bury alibis
We still somehow sweep our lives under rugs and bedroom furniture.
Be it difficult to see, a shear light and sudden change in me.
This time i don't want to fight, let you know that i've moved forward.
You
If i advise you on your way good fortune you reject
The simple maturity to wish me on my way well too
Run out of my. Run out of my. Run out of my patience with you
Run out of my run out of my run out of my patience with you.
Móveis do Quarto
Amargura que você guarda não é profunda o suficiente por baixo da sua pele
De alguma forma vaza, tá aqui, sempre aparecendo
De novo não.
Feiura que finalmente aprendi a ver. Isso não desaparece
Círculo infeccioso, redemoinho de feriado.
E estamos livres.
Toda vez que parece que conseguimos sair das fossa e enterrar álibis
Ainda assim, de alguma forma, varremos nossas vidas pra debaixo dos tapetes e dos móveis do quarto.
Difícil de ver, uma luz intensa e uma mudança repentina em mim.
Dessa vez eu não quero brigar, quero que saiba que segui em frente.
Você
Se eu te aconselho a seguir seu caminho, boa sorte você rejeita
A simples maturidade de me desejar bem também
Fui perdendo a paciência. Fui perdendo a paciência. Fui perdendo a paciência com você
Fui perdendo a paciência, fui perdendo a paciência, fui perdendo a paciência com você.