Breaking The Sanctuary: The Infamous Dawn
Now the path that you have chosen
It was never meant to be
So I claim this world for reason and its rightful destiny
For the burden lies upon me to bestow our suffering
On the orderly projections of this ill-begotten king
For this might and this marauder, it seems to me in vain
To believe your wretched dogma and the centuries of pain
And your weapons and your witchery, they are but quite absurd
As the words you all have spoken now reveal a voice unheard
The pangs of reconstruction for he who so denies
Time’s solemn warning that a new dawn will arise
Archpriests and commoners, we are all but men
Toiling in fields that we can’t comprehend
Fighting our fears in the sky
Wasted, a dark battle cry
Ages decreeing your soul’s agony
Breaking The Sanctuary: The Dawn Infamous
Agora o caminho que você escolheu
Isso nunca foi feito para ser
Então, eu reivindico este mundo para a razão e seu devido destino
Para a carga encontra-se em cima de mim para dar o nosso sofrimento
Nas projeções em ordem deste rei mal-nascido
Para esta força e esta marauder, parece-me em vão
Para acreditar que seu dogma miseráveis e os séculos de dor
E suas armas e sua bruxaria, eles são, mas muito absurdo
Como as palavras que todos têm falado agora revelar uma voz desconhecida
As dores de reconstrução para aquele que assim nega
O aviso do tempo solene que vai surgir um novo amanhecer
Arciprestes e plebeus, todos nós somos, mas os homens
Labutando em campos que não podemos compreender
Lutando nossos medos no céu
Desperdiçado, um grito de batalha escuro
Idade decretando a agonia de sua alma