The Windows Of The World

The windows of the world are covered with rain,
Where is the sunshine we once knew?
Everybody knows when little children play
They need a sunny day to grow straight and tall.
Let the sun shine through.

The windows of the world are covered with rain,
When will those black skies turn to blue?
Everybody knows when boys grow into men
They start to wonder when their country will call.
Let the sun shine through.

The windows of the world are covered with rain,
What is the whole world coming to?
Everybody knows when men can not be friends
Their quarrel often ends where some have to die.
Let the sun shine through.

The windows of the world are covered with rain,
There must be something we can do.
Everybody knows whenever rain appears
It's really angel tears.
How long must they cry?
Let the sun shine through

The Windows Of The World (Tradução)

As janelas do mundo são cobertos com chuva,
Onde está a luz do sol que conhecemos?
Todo mundo sabe que quando as crianças brincam
Eles precisam de um dia de sol para crescer reto e alto.
Deixe o sol brilhar.

As janelas do mundo são cobertos com chuva,
Quando é que os céus negros vez de azul?
Todo mundo sabe que quando os meninos crescem em homens
Eles começam a se perguntar quando o seu país irá chamar.
Deixe o sol brilhar.

As janelas do mundo são cobertos com chuva,
O que é o mundo inteiro vai parar?
Todo mundo sabe que quando os homens não podem ser amigos
Sua discussão, muitas vezes termina onde alguns têm de morrer.
Deixe o sol brilhar.

As janelas do mundo são cobertos com chuva,
Deve haver algo que possamos fazer.
Todo mundo sabe que sempre que a chuva aparece
É realmente lágrimas de anjo.
Quanto tempo eles devem chorar?
Deixe o sol brilhar através

Composição: Burt Bacharach / Hal David