A Devil's Ransom
My mouth's been full with the waste we made especially for a night like this.
For Quite some time now, I've carried all this weight
Just to prove to you and the rest of these critics that I can.
When my Skin stretches to fill the great growing void I'll give it all back.
Give it all back.
I'm hardening that soft spot you've been abusing all along
I think it best that you take this now
Cause what I need is a place of my own
Another promise broken
Another word kept silent
You're saving all the bad for a rainy day
Well the sun isn't shining
When my skin stretches to fill the great growing void ill give it all back
O Resgate do Diabo
Minha boca tá cheia com o lixo que fizemos especialmente pra uma noite como essa.
Já faz um tempo que carrego todo esse peso
Só pra provar pra você e pros outros críticos que eu consigo.
Quando minha pele esticar pra preencher o grande vazio crescente, eu vou devolver tudo.
Devolver tudo.
Estou endurecendo aquele ponto fraco que você vem abusando o tempo todo
Acho melhor você pegar isso agora
Porque o que eu preciso é de um lugar só meu.
Mais uma promessa quebrada
Mais uma palavra calada
Você tá guardando tudo de ruim pra um dia chuvoso
Pois é, o sol não tá brilhando.
Quando minha pele esticar pra preencher o grande vazio crescente, eu vou devolver tudo.