Dragged Out And Shot
Now here's a medal for being so fucking perfect,
Perfect at making me miserable.
How do you do it?
So let me get some paper to take down these notes,
So that i can take the papers dull edge
And saw away at my tired wrists.
There is something about you.
I can't quite put my finger on it,
I can't quite put my fingers around your neck.
You die.
Arrastado e Executado
Agora aqui está uma medalha por ser tão caralho perfeito,
Perfeito em me deixar miserável.
Como você consegue?
Então me deixe pegar um papel para anotar essas coisas,
Para que eu possa pegar a borda sem graça do papel
E serrar meus pulsos cansados.
Tem algo sobre você.
Não consigo identificar,
Não consigo envolver meus dedos no seu pescoço.
Você morre.