Prufrock
I’m almost home to bury my bones
In blanketed black and thistled thrones
I’ve seen it come when the rabbits run
The whispering skin, the saddled sun
Covered my eyes when all was aligned
And sat in the sand, repose remised
But laughed like blood when weaknesses won
A cradled decay, a love to none
I’m almost home to bury my bones
In blanketed black and thistled thrones
I’ve seen it come when the rabbits run
The whispering skin, the saddled sun
A blinding burn from which all returns
From flourishing fawn to ash-ed urn
The things I see mean little to me
A cradled decay, a memory
A memory that sings in my sleep and my dreams
Melodies of uncertainty, make believe
I am here to disappear beneath the salted skies
Almost home, on my own, a runner in the rye
Prufrock
Estou quase em casa para enterrar meus ossos
Em tronos negros e thistled cobertos
Eu vi isso acontecer quando os coelhos correm
A pele sussurrante, o sol selado
Cobriu meus olhos quando tudo estava alinhado
E sentou-se na areia, repouso redecorado
Mas riu como sangue quando as fraquezas ganharam
Uma decadência embalada, um amor a ninguém
Estou quase em casa para enterrar meus ossos
Em tronos negros e thistled cobertos
Eu vi isso acontecer quando os coelhos correm
A pele sussurrante, o sol selado
Uma queimadura cegante da qual tudo retorna
De fulvo florescente a urna cinzenta
As coisas que vejo pouco significam para mim
Um decaimento embalado, uma memória
Uma memória que canta no meu sono e meus sonhos
Melodias de incerteza, faça crer
Eu estou aqui para desaparecer sob os céus salgados
Quase em casa, sozinho, um corredor no centeio