395px

May (Tradução)

B'Z

May

きゅうにきみがゆめにでてきてあせった
Kyuu ni kimi ga yume ni detekite asetta
ぼくはきみのゆめにでることあるかい
Boku wa kimi no yume ni deru koto aru kai

そしてよあけにすべてがさめて
Soshite yoake ni subete ga samete
いそがしすぎるひにこのみをなげる
Isogashisugiru hi ni kono mi o nageru

きみのなまえをよぶだけで
Kimi no namae o yobu dake de
からだのおくからなみうって
Karada no oku kara namiutte
そらにすいこまれるように
Sora ni suikomareru you ni
ぼくのこころはたびだてる
Boku no kokoro wa tabidateru
いつまでぬくもりもとめてさまようのだろう
Itsumade nukumori motomete samayou no darou

いっしゅんにせんめいにおもいだされるふうけい
Isshun ni senmei ni omoidasareru fuukei
ならんであるいたまちがむねによみがえる
Narande aruita machi ga mune ni yomigaeru

みおぼえのあるみちをたどって
Mioboe no aru michi o tadotte
めをとじたままでひとりあるいた
Me o tojita mama de hitori aruita

むかしにもどりたいんじゃない
Mukashi ni modoritainjanai
やりなおせるかどうかなんて
Yarinaoseru ka douka nante
そんなことはどうでもいい
Sonna koto wa dou demo ii
ただきになってしかたない
Tada ki ni natte shikata nai
かってなじぶんをおさえられそうにないだけ
Katte na jibun o osaeraresou ni nai dake

きみのこえがきこえるたび
Kimi no koe ga kikoeru tabi
あたまのなかがあつくなって
Atama no naka ga atsukunatte
ことばになりきれないものが
Kotoba ni narikirenai mono ga
むねをはりさこうとしてる
Mune o harisakou toshiteru
もうすこしいっしょにいたかった
Mou sukoshi issho ni itakatta
うまくやれるようなきがした
Umaku yareru you na ki ga shita
そんなことはどうでもいい
Sonna koto wa dou demo ii
ただもういちどあいたんだ
Tada mou ichido aitanda
わらってくれればぼくのせかいはすくわれる
Warattekurereba boku no sekai wa sukuwareru

May (Tradução)

Talvez você estivesse brincando
Quando disse que estava me dando o fora
Talvez, talvez
Talvez eu estivesse brincando
Quando disse que estava dando o fora, correndo, em você
Talvez, talvez

Eu poderia estar errado, tão errado (2x)
Sim, eu poderia estar errado

Eu não sei,mas dizem
Que as decisões viajam uma longa distância do coração à cabeça
Talvez, talvez

Talvez estivesse acabado
Quando você me jogou para fora do Rover a toda velocidade
Talvez, talvez...

Eu poderia estar errado, tão errado (2x)
Sim, eu poderia estar errado.