E.S.P
A livin' nightmare through darkened days
I see the future, invest in ways,
I'll tell the fortune, I'll risk my life
There's no end to this madness
And there's no end in sight
I'm gonna take you down
I'm gonna take you down
To stop the sinner clench the fist
Don't believe what I predict
Don't fuel my hunger, don't fuel my drive
It might be tryin' to get out of this place alive
I'm gonna take you down
I'm gonna take you down
There is a vision in my mind and its extra sensory
I am the only one left behind possessing E.S.P.
Possession obsession will fuel my oppression beware
Don't tempt me I'm dangerous, or try to lock me away
Ascension dissention I show no intention or fear
If E.S.P. guides me why can't I see a way out
I'm gonna take you down
I'm gonna take you down
There is a vision in my mind and its extra sensory
I am the only one left behind possessing E.S.P.
There is a vision in my mind and its extra sensory
I am the only one left behind possessing E.S.P.
E.S.P
Um pesadelo vivo em dias sombrios
Eu vejo o futuro, invisto em caminhos,
Vou contar a sorte, arrisco minha vida
Não há fim para essa loucura
E não há fim à vista
Eu vou te derrubar
Eu vou te derrubar
Para parar o pecador, aperte o punho
Não acredite no que eu prevejo
Não alimente minha fome, não alimente meu impulso
Pode ser que eu esteja tentando sair desse lugar vivo
Eu vou te derrubar
Eu vou te derrubar
Há uma visão na minha mente e é extra sensorial
Sou o único que ficou para trás possuindo E.S.P.
A obsessão pela posse alimentará minha opressão, cuidado
Não me tente, sou perigoso, ou tente me trancar
Ascensão e queda, não mostro intenção ou medo
Se E.S.P. me guia, por que não consigo ver uma saída?
Eu vou te derrubar
Eu vou te derrubar
Há uma visão na minha mente e é extra sensorial
Sou o único que ficou para trás possuindo E.S.P.
Há uma visão na minha mente e é extra sensorial
Sou o único que ficou para trás possuindo E.S.P.