Fashion Before Function
what if i died, would you think less of me?
could you go on? hey it's ok you were no friend of mine. yeah drink another one.
tip it back, choke it down. your eyes roll back, you hit the ground. you just lucked out of the breakin' down with yourself.
you ask me why i'm scared.
i'd ask you the same thing but my hearts racing.
i said i lied, but i think that then i lied.
i'd ask you the same thing but my heart's racing.
i thought you were leaving as things slipped away.
i thought you were leaving anchors away. the noose is tied. you got the best of me.
my brain is tired, but it's ok cause your no friend of mine. you sunk another one.
I hope it makes you smile.
Moda Antes da Função
e se eu morresse, você pensaria menos de mim?
poderia seguir em frente? ei, tá tranquilo, você nunca foi meu amigo. é, toma mais uma.
vira tudo, engole de uma vez. seus olhos reviram, você cai no chão. você só teve sorte de não quebrar a cara com você mesmo.
você me pergunta por que eu tô com medo.
eu te perguntaria a mesma coisa, mas meu coração tá acelerado.
eu disse que menti, mas acho que na verdade eu menti.
eu te perguntaria a mesma coisa, mas meu coração tá acelerado.
eu pensei que você ia embora enquanto as coisas escapavam.
eu pensei que você ia embora, âncoras ao mar. a corda tá amarrada. você me pegou de jeito.
minha cabeça tá cansada, mas tá tranquilo porque você nunca foi meu amigo. você afundou mais um.
espero que isso te faça sorrir.