Meltdown
These times are being never before
I never wanted to feel alone
I'm about to meltdown (meltdown)
Tired of no one around (meltdown)
I wanted to take control
I wantet to have it all
Now i'm left all alone
Just trying to not meltdown
Meltdown
Meltdown
Meltdown
Metldown
These pictures all around the house
To increase my emotional breakdown
Freaking out melting down (meltdown)
Lost my mind without doubt (meltdown)
I called them parasites
I screamed'em every night
I want apologize
But i can't swallow my pride
Meltdown
Meltdown
Meltdown
Meltdown
Lost lost inside myself
I'm lost with nobody else
I have found
I can't be alone
I cannot deal with my own
These times are being never before
I never wanted to feel alone
I'm about to meltdown (meltdown)
Tired of no one around (meltdown)
I wanted to take control
I wantet to have it all
Now i'm left all alone
Just trying to not meltdown
Meltdown
Meltdown
Meltdown
Meltdown
Colapso
Esses tempos nunca foram assim
Eu nunca quis me sentir sozinho
Estou prestes a colapsar (colapso)
Cansado de não ter ninguém por perto (colapso)
Eu queria ter o controle
Queria ter tudo
Agora estou aqui só
Só tentando não colapsar
Colapso
Colapso
Colapso
Colapso
Essas fotos espalhadas pela casa
Só aumentam meu colapso emocional
Pirando, colapsando (colapso)
Perdi a cabeça sem dúvida (colapso)
Eu os chamei de parasitas
Gritei com eles toda noite
Quero me desculpar
Mas não consigo engolir meu orgulho
Colapso
Colapso
Colapso
Colapso
Perdido, perdido dentro de mim
Estou perdido sem mais ninguém
Eu descobri
Que não posso ficar sozinho
Não consigo lidar comigo mesmo
Esses tempos nunca foram assim
Eu nunca quis me sentir sozinho
Estou prestes a colapsar (colapso)
Cansado de não ter ninguém por perto (colapso)
Eu queria ter o controle
Queria ter tudo
Agora estou aqui só
Só tentando não colapsar
Colapso
Colapso
Colapso
Colapso